قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله: يا علي بكم يفتح هذا الأمر، وبكم يختم ، عليكم بالصبر، فإن العاقبة للمتقين، أنتم حزب الله، وأعداؤكم حزب الشيطان، طوبى لمن أطاعكم، وويل لمن عصاكم، أنتم حجة الله على خلقه، والعروة الوثقى، من تمسك بها اهتدى، ومن تركها ضل. أسأل الله لكم الجنة، لا يسبقكم أحد إلى طاعة الله، فأنتم أولى بها.
IsnādAbu Bakr Muhammad ibn 'Umar al-Ja'abi nous a informés, le lundi, cinq jours avant la fin du mois de Sha'ban, de l'année trois cent cinquante-trois, qu'Abu Ja'far Muhammad ibn Abdullah ibn Ali ibn al-Hussein ibn Zaid ibn Ali ibn al-Hussein ibn Ali ibn Abi Talib (que la paix soit sur eux) l'a informé, qu'ar-Ridha Ali ibn Musa l'a informé, de son père Musa ibn Ja'far, de son père Ja'far ibn Muhammad, de son père Muhammad ibn Ali, de son père Ali ibn al-Hussein, de son père al-Hussein ibn Ali, de son père Amir al-Mu'minin Ali ibn Abi Talib (que la paix soit sur eux) a dit
Le Messager d'Allah (ﷺ) m'a dit : Ô Ali, par vous cette affaire sera ouverte, et par vous elle sera scellée. Vous devez être patients, car la conséquence finale est pour les pieux. Vous êtes le Parti d'Allah, et vos ennemis sont le parti de Satan. Béni est celui qui vous obéit, et malheur à celui qui vous désobéit. Vous êtes l'autorité d'Allah sur Ses créatures, et l'attache la plus sûre. Celui qui s'y accroche est guidé, et celui qui la délaisse s'égare. Je prie Allah pour que vous ayez le Paradis; personne ne vous devancera dans l'obéissance à Allah, car vous en êtes les plus dignes.
