إن من اليقين ألا ترضوا الناس بسخط الله عز وجل، ولا تلوموهم على ما لم يؤتكم الله من فضله، فإن الرزق لا يسوقه حرص حريص، ولا ترده كراهية كاره، ولو أن أحدكم فر من رزقه كما يفر من الموت لأدركه رزقه كما يدركه الموت.
IsnādAbu Nasr Muhammad ibn al-Husayn al-Muqri m'a informé, il a dit: Abu al-Qasim Ali ibn Muhammad nous a raconté, il a dit: Abu al-Abbas al-Ahwas ibn Ali ibn Mardas nous a dit, il a dit: Muhammad ibn al-Hasan ibn Isa al-Rawasi nous a dit, il a dit: Sama'ah ibn Mihran m'a rapporté, de Abu Abdullah Ja'far ibn Muhammad, qu'Allah les bénisse tous deux, a dit
Il est certain que la vraie conviction consiste à ne pas chercher à plaire aux gens au détriment du mécontentement d'Allah, le Tout-Puissant, et à ne pas leur reprocher ce qu'Allah ne vous a pas accordé de Sa grâce. En vérité, la subsistance n'est ni attirée par l'avidité du cupide, ni repoussée par l'aversion du détesteux. Même si l'un d'entre vous fuyait sa subsistance comme il fuit la mort, sa subsistance le rattraperait comme la mort le rattrape.
