8 - قال: أخبرني أبو الحسن أحمد بن محمد بن الحسن، عن أبيه، عن محمد ابن الحسن الصفار، عن أحمد بن محمد بن عيسى، عن صفوان بن يحيى، عن منصور بن حازم، عن أبي حمزة، عن علي بن الحسين زين العابدين عليهما السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: ما من خطوة أحب إلى الله من خطوتين: خطوة يسد بها [مؤمن] صفا في سبيل الله، وخطوة يخطوها [مؤمن] إلى ذي رحم قاطع يصلها، وما من جرعة أحب إلى الله من جرعتين: جرعة غيظ يردها مؤمن بحلم ، وجرعة جزع يردها مؤمن بصبر، وما من قطرة أحب إلى الله من قطرتين: قطرة دم في سبيل الله، وقطرة دمع في سواد الليل من خشية الله.
IsnādIl dit : Abū al-Ḥasan Aḥmad ibn Muḥammad ibn al-Ḥasan m’a informé, d’après son père, d’après Muḥammad ibn al-Ḥasan al-Ṣaffār, d’après Aḥmad ibn Muḥammad ibn ʿĪsā, d’après Ṣafwān ibn Yaḥyā, d’après Manṣūr ibn Ḥāzim, d’après Abū Ḥamza, d’après ʿAlī ibn al-Ḥusayn Zayn al-ʿĀbidīn (que la paix soit sur eux deux).
Le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa famille) a dit : Il n’est aucun pas plus aimé de Dieu que deux pas : un pas par lequel un croyant comble un rang (dans la ligne de bataille) dans le sentier de Dieu, et un pas qu’un croyant fait vers un parent qui a rompu les liens pour les rétablir. Et il n’est aucune gorgée plus aimée de Dieu que deux gorgées : une gorgée de colère qu’un croyant refoule par la clémence, et une gorgée d’angoisse qu’un croyant supporte par la patience. Et il n’est aucune goutte plus aimée de Dieu que deux gouttes : une goutte de sang dans le sentier de Dieu, et une goutte de larme dans l’obscurité de la nuit par crainte de Dieu.

