سمعت علي بن أبي طالب عليه السلام حين خرج طلحة والزبير لقتاله يقول: عذيري من طلحة والزبير، بايعاني طائعين غير مكرهين ثم نكثا بيعتي من غير حدث، ثم تلا هذه الآية: "وإن نكثوا أيمانهم من بعد عهدهم وطعنوا في دينكم فقاتلوا أئمة الكفر إنهم لا أيمان لهم لعلهم ينتهون".
IsnādAbu Al-Hasan Ali ibn Khalid Al-Muraghi a rapporté: Abu Al-Qasim Al-Hasan ibn Ali Al-Kufi nous a informés, qui a dit: Ja'far ibn Muhammad ibn Marwan nous a informés, qui a dit: Mon père m'a informé, qui a dit: Ishaq ibn Yazid nous a informés, qui a dit: Sulayman ibn Qarm a rapporté, d'après Abu Al-Jahaf, d'après Ammar Al-Duhani, qui a dit: Abu Uthman, le muezzin des Bani Afsa, a rapporté
J'ai entendu Ali ibn Abi Talib (عليه السلام) dire, lorsqu'il sortit pour combattre Talha et Zubayr: "Qui me soutiendra contre Talha et Zubayr? Ils m'ont prêté allégeance de leur plein gré, sans contrainte, puis ils ont rompu leur allégeance sans événement justifiant cela." Ensuite, il a récité ce verset: "Et s'ils rompent leurs serments après l'avoir contracté et attaquent votre religion, combattez les chefs de la mécréance, car ils ne tiennent aucun serment, afin qu'ils cessent."
