3 - حدثنا أحمد بن زياد (رضي الله عنه)، قال: حدثنا علي بن إبراهيم بن هاشم، قال: حدثنا القاسم بن محمد البرمكي، قال: حدثنا أبو الصلت الهروي، قال: لما جمع المأمون لعلي بن موسى الرضا (عليه السلام) أهل المقالات من أهل الاسلام والديانات من اليهود والنصارى والمجوس والصابئين وسائر أهل المقالات، فلم يقم أحد إلا وقد ألزمه حجته كأنه قد ألقم حجرا، قام إليه علي بن محمد بن الجهم، فقال له: يا بن رسول الله، أتقول بعصمة الانبياء؟ قال: بلى. قال: فما تعمل في قول الله عز وجل: (وعصئ ادم ربه فغوى) (3)، وقوله عز وجل: (وذا النون إذ ذهب مغاضبا فظن أن لن نقدر عليه) (1)، وقوله في يوسف: (ولقد همت به وهم بها) (2)، وقوله عز وجل في داود: (وظن داود أنما فتناه) (3) وقوله في نبيه محمد (صلى الله عليه وآله): (وتخفي في نفسك ما الله مبديه وتخشى الناس والله أحق أن تخشاه) (4). فقال مولانا الرضا (عليه السلام): ويحك - يا علي - اتق الله، ولا تنسب إلى أنبياء الله الفواحش، ولا تتأول كتاب الله عز وجل برأيك، فإن الله عز وجل يقول: (وما يعلم تأويله إلا الله والراسخون في العلم) (5). أما قوله عز وجل في آدم (عليه السلام): (وعصى آدم ربه فغوى) فإن الله عز وجل خلق آدم حجة في أرضه وخليفة في بلاده، لم يخلقه للجنة، وكانت المعصية من آدم في الجنة لا في الارض تتم مقادير أمر الله عز وجل، فلما أهبط إلى الارض وجعل حجة وخليفة، عصم بقوله عز وجل: (إن الله اصطفى آدم ونوحا وآل إبراهيم وآل عمران على العالمين) (6). وأما قوله عز وجل: (وذا النون إذ ذهب مغاضبا فظن أن لن نقدر عليه) إنما ظن أن الله عز وجل لا يضيق عليه رزقه، ألا تسمع قول الله عز وجل: (وأما إذا ما ابتلاه فقدر عليه رزقه) (7) أي ضيق عليه، ولو ظن أن الله تبارك وتعالى لا يقدر عليه لكان قد كفر. وأما قوله عزوجل في يوسف: (ولقد همت به وهم بها) فإنها همت بالمعصية، وهم يوسف بقتلها إن أجبرته، لعظم ما داخله، فصرف الله عنه قتلها والفاحشة، وهو قوله: (كذلك لنصرف عنه السوء) يعني القتل (والفحشاء) (1) يعني الزنا. وأما داود، فما يقول من قبلكم فيه؟ فقال علي بن الجهم: يقولون: إن داود كان في محرابه يصلي، إذ تصور له إبليس على صورة طير أحسن ما يكون من الطيور، فقطع صلاته وقام ليأخذ الطير، فخرج الطير إلى الدار، فخرج في أثره، فطار الطير إلى السطح، فصعد في طلبه، فسقط الطير في دار أوريا بن حنان (2)، فاطلع داود في أثر الطير، فإذا بامرأة أوريا تغتسل، فلما نظر إليها هواها، وكان أوريا قد أخرجه في بعض غزواته، فكتب إلى صاحبه: أن قدم أوريا أمام الحرب، فقدم فظفر أوريا بالمشركين، فصعب ذلك على داود، فكتب إليه ثانية: أن قدمه أمام التابوت، فقتل أوريا (رحمه الله)، وتزوج داود بامرأته. قال: فضرب الرضا (عليه السلام) بيده على جبهته، وقال: إنا لله وإنا إليه راجعون، لقد نسبتم نبيا من أنبياء الله إلى التهاون بصلاته، حتى خرج في أثر الطير، ثم بالفاحشة، ثم بالقتل! فقال: يا بن رسول الله، فما كانت خطيئته؟ فقال: ويحك، إن داود إنما ظن أن ما خلق الله عزوجل خلقا هو أعلم منه، فبعث الله عزوجل إليه الملكين فتسورا المحراب، فقالا: (خصمان بغى بعضنا على بعض فاحكم بيننا بالحق ولا تشطط واهدنا إلى سواء الصراط * إن هذا أخي له تسع وتسعون نعجة ولي نعجة واحدة فقال أكفلنيها وعزنى في الخطاب) فعجل داود (عليه السلام) على المدعى عليه، فقال: (لقد ظلمك بسؤال نعجتك إلى نعاجه) (3)، ولم يسأل المدعي البينة على ذلك، ولم يقبل على المدعى عليه فيقول: ما تقول؟ فكان هذا خطيئة حكمه، لا ما ذهبتم إليه، ألا تسمع قول الله عزوجل يقول: (يا داود إنا جعلناك خليفة في الارض فاحكم بين الناس بالحق) (1) إلى آخر الآية؟ فقلت: يا بن رسول الله، فما قصته مع أوريا؟ فقال الرضا (عليه السلام): إن المرأة في أيام داود كانت إذا مات بعلها أو قتل لا تتزوج بعده أبدا، وأول من أباح الله عزوجل له أن يتزوج بامرأة قتل بعلها داود (عليه السلام)، فذلك الذي شق على [ الناس ] من قبل (2) أوريا. وأما محمد نبيه (صلى الله عليه وآله) وقول الله عزوجل له: (وتخفي في نفسك ما الله مبديه وتخشى الناس والله أحق أن تخشاه) فإن الله عزوجل عرف نبيه (صلى الله عليه وآله) أسماء أزواجه في دار الدنيا، وأسماء أزواجه في الآخرة، وأنهن أمهات المؤمنين، وأحد من سمى له زينب بنت جحش، وهي يومئذ تحت زيد بن حارثة، فأخفى (صلى الله عليه وآله) اسمها في نفسه ولم يبده (3)، لكيلا يقول أحد من المنافقين: إنه قال في امرأة في بيت رجل إنها أحد أزواجه من أمهات المؤمنين، وخشي قول المنافقين، قال الله عزوجل: (والله أحق أن تخشاه) في نفسك، وإن الله عزوجل ما تولى تزويج أحد من خلقه إلا تزويج حواء من آدم، وزينب من رسول الله (صلى الله عليه وآله): وفاطمة من علي (عليهما السلام). قال: فبكى علي بن الجهم، وقال: يا بن رسول الله، أنا تائب إلى الله عزوجل أن أنطق في أنبياء الله عزوجل بعد يومي هذا إلا بما ذكرته (4).
IsnādNous a rapporté Aḥmad ibn Ziyād (que Dieu l'agrée), qui dit : nous a rapporté ʿAlī ibn Ibrāhīm ibn Hāshim, qui dit : nous a rapporté al-Qāsim ibn Muḥammad al-Barmakī, qui dit : nous a rapporté Abū al-Ṣalt al-Harawī, qui dit :
Lorsque al-Ma'mūn réunit auprès de ʿAlī ibn Mūsā al-Riḍā (que la paix soit sur lui) les tenants des différentes doctrines parmi les musulmans et les adeptes des religions – juifs, chrétiens, mazdéens, sabéens et tous les autres tenants de doctrines –, il ne se leva personne sans que [l'Imam] ne lui imposât son argument, comme s'il lui avait enfoncé une pierre dans la gorge. ʿAlī ibn Muḥammad ibn al-Jahm se leva alors et lui dit : « Ô fils du Messager de Dieu, affirmes-tu l'infanbilité (ʿiṣma) des prophètes ? » Il répondit : « Oui. » Il dit : « Que fais-tu donc de la parole de Dieu – Puissant et Majestueux – : “Adam désobéit à son Seigneur et il s'égara” (Coran 20:121), de Sa parole – Puissant et Majestueux – : “Et Dhū al-Nūn (Jonas), lorsqu'il partit irrité, pensant que Nous n'allions pas exercer Notre contrainte sur lui” (Coran 21:87), de Sa parole concernant Joseph : “Elle le désira ardemment, et lui-même l'aurait désirée” (Coran 12:24), de Sa parole – Puissant et Majestueux – concernant David : “David pensa que Nous l'avions seulement éprouvé” (Coran 38:24), et de Sa parole concernant Son prophète Muḥammad (que Dieu prie sur lui et sur sa Famille) : “Tu cachais en toi-même ce que Dieu allait manifester, et tu craignais les hommes, alors que Dieu est plus digne d'être craint” (Coran 33:37) ? » Alors notre Maître al-Riḍā (que la paix soit sur lui) dit : « Malheur à toi, ʿAlī ! Crains Dieu et n'attribue pas les turpitudes aux prophètes de Dieu, et n'interprète pas le Livre de Dieu – Puissant et Majestueux – selon ton opinion personnelle, car Dieu – Puissant et Majestueux – dit : “Or, nul n'en connaît l'interprétation, si ce n'est Dieu et les hommes enracinés dans la science” (Coran 3:7). Quant à Sa parole – Puissant et Majestueux – concernant Adam (que la paix soit sur lui) : “Adam désobéit à son Seigneur et s'égara”, Dieu – Puissant et Majestueux – a créé Adam comme preuve (ḥujja) sur Sa terre et comme lieutenant (khalīfa) dans Ses contrées ; Il ne l'a pas créé pour le Paradis. La désobéissance d'Adam eut lieu au Paradis, non sur terre, pour que s'accomplissent les décrets de Dieu – Puissant et Majestueux. Lorsqu'il fut descendu sur terre et établi comme preuve et lieutenant, Dieu le préserva par Sa parole – Puissant et Majestueux – : “Dieu a élu Adam, Noé, la famille d'Abraham et la famille de ʿImrān sur les mondes” (Coran 3:33). Quant à Sa parole – Puissant et Majestueux – : “Et Dhū al-Nūn, lorsqu'il partit irrité, pensant que Nous n'allions pas exercer Notre contrainte sur lui”, il pensa seulement que Dieu – Puissant et Majestueux – ne resserrerait pas sa subsistance. N'entends-tu pas la parole de Dieu – Puissant et Majestueux – : “Quant à ceux qu'Il éprouve en leur mesurant la subsistance” (Coran 89:16) ? C'est-à-dire en la restreignant. S'il avait pensé que Dieu – Béni et Très-Haut – n'a pas de pouvoir sur lui, il aurait certes mécru. Quant à Sa parole – Puissant et Majestueux – concernant Joseph : “Elle le désira ardemment, et lui-même l'aurait désirée”, elle désira la désobéissance, et Joseph songea à la tuer si elle le contraignait, en raison de ce qui l'envahissait. Dieu détourna donc de lui le meurtre et l'acte infâme, selon Sa parole : “Ainsi pour détourner de lui le mal” – c'est-à-dire le meurtre – “et l'infamie” (Coran 12:24) – c'est-à-dire la fornication. Quant à David, que disent à son sujet ceux qui vous ont précédés ? » ʿAlī ibn al-Jahm répondit : « Ils disent que David se trouvait dans son oratoire en prière lorsque Satan se présenta à lui sous la forme d'un oiseau, le plus beau des oiseaux. Il interrompit sa prière et se leva pour saisir l'oiseau ; l'oiseau sortit dans la cour ; il sortit à sa poursuite ; l'oiseau vola vers le toit ; il monta à sa recherche ; l'oiseau tomba dans la maison d'Urie ibn Ḥanān ; David jeta un regard à la suite de l'oiseau et aperçut la femme d'Urie qui se lavait ; lorsqu'il la vit, il la désira. Or Urie avait été envoyé à l'une de ses expéditions ; [David] écrivit à son commandant : “Place Urie en tête de l'armée.” Il le fit, et Urie remporta la victoire sur les polythéistes ; cela devint pénible pour David. Il lui écrivit une seconde fois : “Place-le devant l'Arche [d'alliance].” Urie fut tué (que Dieu lui fasse miséricorde) et David épousa sa femme. » [L'Imam] dit : Alors al-Riḍā (que la paix soit sur lui) frappa son front de la main et dit : « Nous sommes à Dieu et à Lui nous retournons ! Vous avez attribué à un prophète des prophètes de Dieu la négligence dans sa prière, au point qu'il sortit à la poursuite d'un oiseau, puis l'acte infâme, puis le meurtre ! » [ʿAlī ibn al-Jahm] dit : « Ô fils du Messager de Dieu, quelle fut donc sa faute ? » Il répondit : « Malheur à toi ! David pensa seulement qu'il n'était nulle créature de Dieu – Puissant et Majestueux – plus savante que lui. Dieu – Puissant et Majestueux – envoya donc vers lui les deux anges qui escaladèrent l'oratoire et dirent : “Deux plaideurs – l'un de nous a commis des voies de fait envers l'autre – ; juge entre nous en toute justice, ne sois pas partial, et guide-nous vers le droit chemin. Celui-ci est mon frère : il possède quatre-vingt-dix-neuf brebis, et moi je n'en possède qu'une seule. Il m'a dit : ‘Confie-moi cette brebis !’ et il a été impérieux dans la discussion” (Coran 38:22-23). David (que la paix soit sur lui) se hâta de condamner l'accusé, disant : “Il t'a certes lésé en te demandant d'ajouter ta brebis à ses brebis” (Coran 38:24), sans demander à l'accusateur de fournir une preuve, et sans se tourner vers l'accusé pour lui dire : “Que réponds-tu ?” Telle fut la faute de son jugement, et non ce que vous avez imaginé. N'entends-tu pas la parole de Dieu – Puissant et Majestueux – : “Ô David, Nous t'avons établi lieutenant sur la terre ; juge donc entre les hommes en toute justice” (Coran 38:26) jusqu'à la fin du verset ? » Je dis : « Ô fils du Messager de Dieu, quelle est donc son histoire avec Urie ? » Al-Riḍā (que la paix soit sur lui) répondit : « À l'époque de David, lorsqu'un mari mourait ou était tué, la femme ne se remariait jamais après lui. Le premier à qui Dieu – Puissant et Majestueux – permit d'épouser une femme dont le mari avait été tué fut David (que la paix soit sur lui). Voilà ce qui fut difficile pour les gens à cause d'Urie. Quant à Muḥammad, Son prophète (que Dieu prie sur lui et sur sa Famille), et à la parole de Dieu – Puissant et Majestueux – à son adresse : “Tu cachais en toi-même ce que Dieu allait manifester, et tu craignais les hommes, alors que Dieu est plus digne d'être craint” (Coran 33:37), Dieu – Puissant et Majestueux – a fait connaître à Son prophète (que Dieu prie sur lui et sur sa Famille) les noms de ses épouses en ce monde et les noms de ses épouses dans l'au-delà, et qu'elles sont les Mères des croyants. Parmi celles dont Il lui donna le nom se trouvait Zaynab bint Jaḥsh, qui était alors sous l'autorité de Zayd ibn Ḥāritha. Le Prophète (que Dieu prie sur lui et sur sa Famille) cacha donc son nom en lui-même et ne le manifesta pas, de peur que quelque hypocrite ne dise : “Il a parlé d'une femme se trouvant dans la maison d'un homme comme étant l'une de ses épouses, parmi les Mères des croyants.” Il craignit les paroles des hypocrites. Dieu – Puissant et Majestueux – dit : “Dieu est plus digne que tu Le craignes” en toi-même. Et Dieu – Puissant et Majestueux – n'a pris en charge le mariage d'aucune de Ses créatures excepté le mariage d'Ève avec Adam, le mariage de Zaynab avec le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sur sa Famille), et le mariage de Fāṭima avec ʿAlī (que la paix soit sur eux deux). » [ʿAlī ibn al-Jahm] dit : Alors ʿAlī ibn al-Jahm pleura et dit : « Ô fils du Messager de Dieu, je me repens devant Dieu – Puissant et Majestueux – de proférer désormais sur les prophètes de Dieu – Puissant et Majestueux – autre chose que ce que tu as mentionné. »