4. Ali ibn Muhammad has narrated from Sahl ibn Ziyad from Muhammad ibn ‘Abd al-Hamid from al-Hassan ibn al-Jahm who has said that he said to al-Rida (a.s.) the following. “Amir al-Mu’minin Ali (a.s.) knew his assassin, the night in of being murdered and the spot whereat who be murdered. It is his words on hearing the ducks at the house, “These are the quacks that will be followed by lamentations.” Also the words of ’Umm Kulthum (his daughter). “Would that you pray inside the house and send someone else to lead the prayer in the Mosque.” He refused to do so and at that night he went many times out of the house unarmed. He knew that ibn Muljim, may he be condemned will murder him with a sword. He must not have exposed himself to it” The Imam (a.s.) said, “It is true but it was chosen that night wherein the measure and the determination of Allah, the Most Holy, the Most High would come to pass.”
4 - Ali ibn Muhammad, de Sahl ibn Ziyad, de Muhammad ibn Abd al-Hamid, de al-Hasan ibn al-Jahm, a dit : J'ai dit à l'Imam Ridā (que la paix soit sur lui) : Certes, l'Imam des croyants (que la paix soit sur lui) a eu connaissance de son meurtrier, de la nuit où il sera tué, du lieu où il sera tué, et de son dire quand il a entendu le cri de la chouette dans la maison : des malheurs suivis de malheurs. Et le dire de Umm Kulthum : Si tu priais cette nuit à l'intérieur de la maison et ordonnais à un autre de diriger la prière pour les gens, mais qu'il refusait, et que son entrée et sa sortie cette nuit-là étaient nombreuses sans arme, alors qu'il savait (que la paix soit sur lui) qu'Ibn Muljam, que Dieu le maudisse, son meurtrier, le tuerait avec une épée, cela faisait partie de ce à quoi il n'était pas autorisé à s'exposer. Il a dit : C'était ainsi, mais il a été choisi cette nuit-là pour que les décrets de Dieu le Très Haut se réalisent.