1. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa from Ali ibn al-Nu’man who has that narrated to him Hamzah ibn Humran who has said the following: “I heard Abu ‘Abdillah (a.s.) saying, ‘When one of you intends to do a good deed, he should do it without delay; a servant (of Allah) perhaps performs a prayer or fasts for a day, thereupon, it is said to him, “Do whatever you like (other good deeds) after this act, Allah has already granted you forgiveness. (One may not know which of his worships has been accepted.)”’
IsnādMuhammad ibn Yahya a rapporté d'Ahmad ibn Muhammad ibn Isa, de Ali ibn al-Nu'man, qui a dit: Hamza ibn Humran m'a informé, disant: J'ai entendu Abu Abdullah (sur lui la paix) dire:
Lorsque l'un d'entre vous envisage une bonne action, qu'il ne la retarde pas, car il se peut qu'un serviteur accomplisse la prière ou jeûne un jour, puis on lui dise: "Fais ce que tu veux après cela", car Allah t'a déjà pardonné.
