7. A number of our people have narrated from Sahl ibn Ziyad and Ali ibn Ibrahim has narrated from his father all from ibn Mahbub from ibn Ri’ab from abu ‘Ubaydah from Thuwayr who has said the following: “I heard Ali ibn al-Husayn (a.s.) saying, ‘When the angels hear the believing person praying for his brother (in belief) in his absence or speak of him good, they say, “You are a good brother (in belief). You pray for him in his absence and speak good of him. Allah, the Most Majestic, the Most Holy, has granted you double of what you asked for him and He has praised you double of your praising him and you have excellence over him, but if they (angels) hear him speak evil of his brother (in belief), and pray against him, they will say, ‘You are a bad brother for him! Stop, O you whose sins and privacy are covered, reduce your burden. Praise and thank Allah, Who has covered you, and notice that Allah, the Most Majestic, the Most Holy, knows more about His servant than you do.’”
IsnādUn groupe de nos compagnons de Sahl ibn Ziyad, d'Ali ibn Ibrahim, de leurs pères, tous de la part d'Ibn Mahbub, de la part d'Ibn Ri'ab, de la part d'Abi 'Ubaydah, de la part de Thawr, a dit: J'ai entendu Ali ibn al-Husayn (que la paix soit sur eux) dire: "Certes, lorsque les anges entendent un croyant invoquer des bénédictions pour son frère croyant en son absence, ou mentionner du bien à son sujet, ils disent: 'Que tu es un bon frère, tu invoques des bénédictions pour lui en bien qu'il est absent de toi, et tu mentionnes du bien à son sujet, Allah t'a donné autant que tu as demandé pour lui, et Il t'a loué autant que tu l'as loué, et tu as plus de mérite que lui.' Et lorsqu'ils entendent quelqu'un mentionner du mal de son frère et invoquer contre lui, ils disent: 'Que tu es un mauvais frère, tu couvres ses péchés et ses défauts, et tu les exposes sur toi-même. Loué soit Allah qui t'a couvert, et sache que Allah, exalté soit-Il, connaît mieux Son serviteur que toi."
Contenu principal du hadith