Chapitre
Salah (prayer) for one’s Needs
0 / 11 vérifiés · 0%
1. Ali ibn Ibrahim has narrated from Ahmad ibn Muhammad from abu ‘Abd Allah from Ziyad al-Qandiy from ‘Abd al-Rahim al-Qasir who has said the following: “I visited abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, and said, ‘I pray to Allah to keep my soul in service for your cause; I have invented a prayer.’ He said, ‘Keep your invention away from me. When you face a difficult condition, seek asylum with the Messenger of Allah, perform two Rak‘at Salah (prayer), as a present to the Messenger of Allah.’ I then asked, ‘How should I do it?’ He said, ‘Take a bath, perform two Rak‘at Salah (prayer), begin just as you do in obligatory Salah (prayer) and read the testimonies just as you do in obligatory Salah (prayer). At the end of testimony and Salam say, “O Lord, You are Salam (peace or safety), from You comes safety, to You returns safety, Allahumma Salli ‘Ala Muhammad wa ‘Ali Muhammad (O Allah grant Muhammad and his family a compensation worthy of their serving Your cause). Deliver my salutation to Muhammad and the spirits of truthful ’A’immah, ‘Alayhim al-Salam, and to me Salam from them and the blessings of Allah. O Allah, these two (Rak‘at Salah (prayer)) are my gift to the Messenger of Allah. Please grant to me the reward that I wished and about which I placed my hopes before You and Your Messenger, O Guardian of the believers.” Then make sajdah and say, “O the Living One, the Guardian, the Living who never dies, O the Living One, no one other than You, deserves worship, O the owner of glory, and grace, O merciful above all merciful ones”- forty times. Then place the right side of your face on the ground and say the above forty times. Then place the left side of your face on the ground and say the same forty times. Raise thereafter your head, stretch your hands and say the above forty times. Then hold your beard with your left hand, weep or make a weeping face and say, “O Muhammad, the Messenger of Allah, I complain before Allah and before you about my needs as well as before your Ahl al-Bayt (members of your family), the right guides about my needs, through you I turn to Allah about my needs.” Then make sajdah and say, “O Allah, O Allah,” for a full breath, Allahumma Salli ‘Ala Muhammad wa ‘Ali Muhammad (O Allah grant Muhammad and his family a compensation worthy of their serving Your cause).’ Please grant my wishes and needs.’” “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘I guarantee from Allah, the Most Majestic, the Most Glorious, that He will not leave your needs and wishes without being met and fulfilled.’”
Isnādعَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَبْدِ الله عَنْ زِيَادٍ الْقَنْدِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْقَصِيرِ
J'ai rencontré Abu Abdillah (sur lui la paix) et lui ai dit : "Puissé-je être sacrifié pour toi, j'ai composé une invocation." Il dit : "Laisse-moi de côté ta composition. Lorsque tu es confronté à une affaire, hâte-toi vers le Messager d'Allah (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) et accomplis deux unités de prière que tu dédies au Messager d'Allah (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui). Puis, tu te purifies et accomplis deux unités de prière avec lesquelles tu débutes l'accomplissement de l'obligation, et tu récites le témoignage de l'obligation. Une fois que tu as terminé le témoignage et salué, tu dis : "Ô Allah, Tu es la Paix et de Toi provient la Paix, et vers Toi retourne la Paix. Ô Allah, envoie des bénédictions sur Muhammad et la famille de Muhammad, et fais parvenir mon salut à l'âme de Muhammad et aux âmes des Imams véridiques. Réponds-moi par leur salut et la paix, et que la miséricorde et les bénédictions d'Allah soient sur eux. Ô Allah, ces deux unités de prière sont un cadeau de ma part au Messager d'Allah (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui), récompense-moi pour elles selon ce que j'espère et souhaite en Toi et en Ton Messager, ô Gardien des croyants." Ensuite, tu te prosternes en disant : "Ô Vivant, ô Subsistant, ô Vivant qui ne meurt pas, ô Vivant, il n'y a de divinité que Toi, ô Toi qui possède la Majesté et la Générosité, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux," quarante fois. Ensuite, tu poses ta joue droite et tu le dis quarante fois, puis tu poses ta joue gauche et tu le dis quarante fois, puis tu relèves ta tête, étends ta main et le dis quarante fois, puis tu ramènes ta main vers ton cou et tu le répètes quarante fois. Ensuite, tu prends ta barbe de ta main gauche et pleure ou simule des pleurs, et dis : "Ô Muhammad, ô Messager d'Allah, je me plains à Allah et à toi de ma situation, et aux membres de ta famille bien guidés de ma situation. C'est vers vous que je me tourne vers Allah dans ma situation." Puis, tu te prosternes en disant : "Ô Allah, ô Allah," jusqu'à ce que ton souffle se coupe. Puis, tu envoies des bénédictions sur Muhammad et la famille de Muhammad et fais ceci et cela." Abu Abdillah (sur lui la paix) dit : "Je suis garant auprès d'Allah, le Majestueux et Glorieux, qu'il n'abandonne pas jusqu'à ce que sa demande soit satisfaite."
2. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from certain individuals of our people in a marfu’ manner who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that if a man is sad and depressed about something or because of an unfulfilled wish, he should perform two Rak‘at Salah (prayer). In one he should recite Chapter 112 of the Holy Quran one thousand times and in the second Rak‘at once, then ask for his wish.”
Isnād'Alī ibn Ibrāhīm a rapporté de son père, de certains de nos compagnons, qui l'ont transmis à Abī 'Abdillāh (que la paix soit sur lui)
Il a dit : "Pour celui qui est affligé par une affaire ou qui désire une chose, qu'il accomplisse deux unités de prière. Dans l'une d'elles, qu'il récite "Dis : Il est Allah, Unique" mille fois, et dans l'autre, une fois, puis qu'il demande ce qu'il souhaite."
3. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from Ali ibn Duwayl from Muqatil ibn Muqatil who has said the following: “I said to al-Rida, ‘Alayhi al-Salam, ‘I pray to Allah to keep my soul in service for your cause, teach me a prayer for help in my needs.’ The Imam said, ‘When you need something and want Allah, the Most Majestic, the Most Glorious, to help you, take a bath and dress up in your cleanest dress, use perfume, go under the open sky and perform two Rak‘at Salah (prayer). Begin Salah (prayer) and recite al-Fatihah and then Chapter 112 of the Holy Quran fifteen times. Then kneel down for Ruku‘ and recite chapter 112 of the Holy Quran fifteen times. Thereafter complete this prayer like the Salah (prayer) of Tasbih discussed in Chapter 96 above, except that recitation in this Salah (prayer) is fifteen times. After Salam read Chapter 112 of the Holy Quran fifteen times. Thereafter bow down for sajdah to say, “O Lord, everything, other than You, from Your Throne down to earth if worshipped is false. You are Allah in all truth and clarity. Please grant me such and such wish that I need, in this hour.” Strive to express your prayer as best as you can.”’
IsnādMuhammad ibn Yahya, d'Ahmad ibn Muhammad, d'Ali ibn Duwayl, de Muqatil ibn Muqatil, a dit : J'ai demandé à Imam Ridâ (que la paix soit sur lui) : "Je te sacrifie, enseigne-moi une invocation pour l'accomplissement des besoins." Il a répondu : "Si tu as un besoin important auprès d'Allah, alors fais tes ablutions, mets tes vêtements les plus propres, parfume-toi légèrement, puis sors sous le ciel et accomplis deux unités de prière en commençant par la Fatiha et en récitant 'Dis : Il est Allah, Unique' quinze fois. Ensuite, fais une inclinaison et récite-le quinze fois, en le complétant comme dans la prière du Tasbih, sauf que la récitation est quinze fois. Ensuite, quand tu fais le salut final, récite-le quinze fois. Ensuite, prosterne-toi et dis dans ta prosternation : 'Ô Allah, tout ce qui est adoré en dehors de Toi, de Ton Trône jusqu'aux confins de Ta terre, est vain, sauf Toi, car Tu es Allah, le Vrai, le Manifeste. Accorde-moi tel et tel besoin à l'instant même et hâte-Toi dans ce que Tu désires.'"
[Traduction du contenu principal du hadith]
4. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Husayn ibn Sa‘id from abu Ali al-Khazzaz who has said the following: “I visited abu ’Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, and a man also came to him saying, ‘I pray to Allah to keep my soul in service for your cause, my brother suffers from something that I feel embarrassed to mention.’ The Imam said, ‘Do not mention it and tell him to fast on Wednesday, Thursday and Friday. When the sun declines to the west at noontime, he should go out somewhere so no one can see him while dressed in two pieces of his new or just washed clothes, and perform two Rak‘at Salah (prayer), then expose his knees, place his palms and forehead on the ground. In his Salah (prayer), he should recite al-Fatihah al-Kitab ten times. Thereafter he should recite Chapter 112 of the Holy Quran ten times, in Ruku‘ fifteen times, in sajdah ten times, between the two sajdah when sitting twenty times. He should perform four Rak‘at Salah (prayer) in this way. After completing Tashahhud (the two testimonies) he should say, “O the One who is known for His granting favor, O the First of all first ones, O the Last of all last ones, O the One who has strong power, O the One who grants sustenance to the destitute, O the most Merciful of all merciful ones. I have purchased myself from You with one- third of what I own. (With such payment) I pray to You, remove from me the evil of what I suffer from. You have power over all things.’””
IsnādUn certain nombre de nos compagnons ont rapporté de Ahmad ibn Muhammad, de Al-Husayn ibn Sa'id, de Abi Ali Al-Khazzaz, qui a dit: J'ai rencontré Abu Abdullah (que la paix soit sur lui). Un homme vint le voir et lui dit: "Je te sacrifie, ô mon frère, pour lui, une épreuve m'a atteint que je suis gêné de mentionner." Il lui dit: "Cache cela et dis-lui de jeûner le mercredi, le jeudi et le vendredi, de sortir lorsque le soleil se couche, de porter deux vêtements, soit neufs soit lavés, là où personne ne peut le voir, de prier, de découvrir ses genoux, de faire le tawaf avec le sol et ses côtés, de réciter dans sa prière la Fatiha dix fois et de dire "Il est Allah, l'Unique" dix fois. Puis, lorsqu'il s'incline, il la récite quinze fois, et lorsqu'il se prosterne, il la récite dix fois. Puis, lorsqu'il relève sa tête avant de se prosterner, il la récite vingt fois. Qu'il prie quatre unités de prière de cette manière. Lorsqu'il termine le Tashahhud, qu'il dise: "Ô Toi qui connais le bien, ô Premier des premiers, ô Dernier des derniers, ô Celui qui détient la force et la stabilité, ô Pourvoyeur des nécessiteux, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux, j'ai racheté mon âme de Toi pour un tiers de ce que je possède, éloigne de moi le mal dont j'ai été éprouvé, car Tu es capable de toute chose."
[Contenu principal du hadith]
5. Through the same chain of narrators as the previous Hadith, it is narrated from Ahmad ibn Muhammad from ibn Mahbub from al- Hassan ibn Salih who has said the following: “I heard abu ‘Abd Allah, say this. ‘One, for coming true of his wish, may take a proper Wudu’, perform two Rak‘at Salah (prayer) with complete Ruku‘ and sajdah. He then can sit and praises Allah, the Most Majestic, the Most Glorious. He then can say, “Allahumma Salli ‘Ala Muhammad wa ‘Ali Muhammad (O Allah grant Muhammad and his family a compensation worthy of their serving Your cause).” Thereafter ask Allah for his needs, he has asked Him for needs in a time of a good chance for acceptance, in which case one is not deprived of coming true of his wish.’”
IsnādPar cette chaîne de transmission provenant d'Ahmad ibn Muhammad, de Ibn Mahbub, de Al-Hasan ibn Salih, qui a dit : J'ai entendu Abou Abdillah (que la paix soit sur lui) dire :
Celui qui accomplit les ablutions et les perfectionne, puis accomplit deux unités de prière en complétant correctement l'inclinaison et la prosternation, puis s'assoit et loue Allah, le Très Haut, et envoie des bénédictions au Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui et sa famille), puis demande à Allah ce dont il a besoin, il a demandé le bien à son moment, et celui qui demande le bien à son moment ne sera pas déçu.
6. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from Muhammad ibn Isma’il from ‘Abd Allah ibn ‘Uthman from abu Isma’il al-Sarraj from ‘Abd Allah ibn Waddah and Ali ibn abu Hamzah from Isma’il ibn al-Arqat and his mother ‘Umm Salamah sister of abu ‘Abd Allah ‘Alayhi al-Salam, who has said the following: “I became seriously ill in the month of Ramadan. I was not able to get up. Banu Hashim gathered at night for burial, seeing me about to die. My mother was restless. Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, told her, ‘My aunt, climb on the house, expose your head under the sky, perform two Rak‘at Salah (prayer) and after Salam say, “O Allah, You give him to me as a gift. He was not anything. O Allah, I pray to You to give him to me as a gift on my own initiation so allow me to borrow him from You.’” She did as she was told and I regained consciousness and sat up straight. They called everyone for food (so they can fast the next day). It was Harisah (mashed meat and grain). They ate and I ate with them.’”
IsnādMuhammad ibn Yahya a rapporté d'Ahmad ibn Muhammad, de Muhammad ibn Isma'il, d'Abdullah ibn Uthman, d'Abi Isma'il al-Sarraj, d'Abdullah ibn Wadah et Ali ibn Abi Hamza, d'Isma'il ibn al-Arqat et de sa mère, Umm Salama, la sœur d'Abi Abdullah (sur lui la paix).
J'étais malade pendant le mois de Ramadan, d'une maladie grave qui m'a affaibli. Les Banu Hashim se sont rassemblés pour mon enterrement la nuit, pensant que j'étais mort. Ma mère était très affligée. Abou Abdullah (sur lui la paix) lui a dit : "Ma tante, monte sur le toit de la maison, expose-toi au ciel et fais deux rak'at. Puis, quand tu auras terminé, dis : 'Ô Allah, Tu me l'as donné en cadeau et rien ne T'appartient pas. Ô Allah, je Te le demande en implorant Ta protection, montre-le moi.' Elle a fait ce qui lui a été demandé, et je me suis réveillé, je me suis assis, et ils ont préparé du harira pour eux pour le sahoor, et ils ont pris leur repas de sahoor, et j'ai pris le mien avec eux.
7. Through the same chain of narrators as the previous Hadith, it is narrated from abu Isma’il al-Sarraj from ibn Muskan from Sharahbil al-Kindiy who has said the following: “Abu la’ far, ‘Alayhi al-Salam, has said that if you want to ask your Lord for something, take Wudu’ properly, perform two Rak‘at Salah (prayer), speak of the greatness of Allah. Say, ‘Allahumma Salli ‘Ala Muhammad wa ‘Ali Muhammad (O Allah grant Muhammad and his family a compensation worthy of their serving Your cause). 5 After Salam say, ‘O Allah, I appeal before You, You are the Owner and the King and have power over all things. You are dominant and whatever You want it comes into existence. O Allah I turn to You through Your prophet, Muhammad, the prophet of mercy. O Muhammad, O Messenger of Allah, I turn to you before Allah, Your Cherisher and my Cherisher so that He makes my wish to come true. O Allah, through Your prophet, Muhammad, make my wish come true. 5 Then ask for your needs.”
IsnādPar Abu Isma'il As-Sarraj, de Ibn Muskan, de Shurayhbil Al-Kindi, de Abu Ja'far (que la paix soit sur lui)
Lorsque tu désires une affaire que tu demanderas à ton Seigneur, alors fais tes ablutions et fais un bon wudhu, puis accomplis deux unités de prière, glorifie Allah et envoie des bénédictions au Prophète (que la prière d'Allah et Sa paix soient sur lui), et dis après le salut : "Ô Allah, je Te demande, Toi qui es le Souverain, le Tout-Puissant, le Tout-Puissant et qui fais ce que Tu veux, qu'une affaire soit. Ô Allah, je me tourne vers Toi par Ton Prophète Muhammad, le Prophète de la miséricorde (que la prière d'Allah et Sa paix soient sur lui). Ô Muhammad, ô Messager d'Allah, je me tourne vers Allah, Ton Seigneur et le mien, pour réussir dans ma quête. Ô Allah, par Ton Prophète, fais réussir ma quête avec Muhammad, puis demande ce que tu désires."
8. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad and abu Dawud from al-Husayn ibn SaTd from Fadalah ibn Ayyub from Mu‘awiyah ibn Wahab from Zurarah who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that one who wishes that his Lord make his wish come true should feed sixty destitute people as an act of charity, one sa‘ (three kilograms), by the sa‘ of the Holy Prophet, of food per person. At night during the last third of the night, take a shower and dress in minimum form, except that it must have a loincloth. Then he should perform two Rak‘at Salah (prayer). When placing his forehead on the ground in the last sajdah of the last Rak‘at, he should say that no one, other than Allah, deserves worship, speak of His greatness, His Holiness, His glory and then remember his sins and confess, as much as he remembers, name them (one by one), committing them then raise his head. When he places his forehead on the ground for the second sajdah, he should ask Allah, one hundred times, to choose for him the best, saying, ‘O Allah, I ask You to choose for me the best.’ Then pray to Allah for whatever he wants. Whenever in sajdah he should expose his knees to touch the ground and secure the loincloth from behind between his legs.”
IsnādUn certain nombre de nos compagnons ont rapporté d'Ahmad ibn Muhammad et d'Abu Dawud, de Al-Husayn ibn Sa'id, de Fadalah ibn Ayyub, de Mu'awiya ibn Wahb, de Zurara, de Abu 'Abdillah (sur lui la paix) a dit:
Dans l'affaire, le chercheur doit la demander à son Seigneur. Il a dit : Faites l'aumône dans votre journée à soixante pauvres, pour chaque pauvre un Sa' (mesure) selon la mesure du Prophète (que la prière et la paix d'Allah soient sur lui). Puis, quand la nuit tombe, lavez-vous avec le tiers restant, et portez les vêtements les plus modestes que portent ceux qui subviennent aux besoins de leur famille, sauf que tu dois porter un Izar (pagne) sur ces vêtements. Ensuite, prie deux unités de prière, et quand tu poses ton front dans la dernière unité pour la prosternation, glorifie Allah, magnifie-Le, sanctifie-Le, exalte-Le, et mentionne tes péchés, puis confirme ceux que tu connais par leur nom. Ensuite, relève ta tête. Puis, quand tu poses ta tête pour la deuxième prosternation, implore Allah cent fois, Ô Allah, je Te demande de me guider. Ensuite, invoque Allah de ce que tu veux et demande-Le. Chaque fois que tu te prosternes, prosterne-toi complètement jusqu'à ce que tes genoux touchent le sol, puis relève ton Izar jusqu'à ce qu'il découvre tes deux genoux et place l'Izar derrière toi entre tes cuisses et l'intérieur de tes jambes.
9. Al-Husayn ibn Muhammad has narrated from Mu’alla’ ibn Muhammad from al-Washsha’ from Aban from al-Harith ibn al-Mughirah who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘If you need something, take Wudu’, perform two Rak‘at Salah (prayer) and then praise Allah, speak of His greatness and read of verses (of Quran), then ask for your needs, your prayer will be answered.’”
IsnādAl-Husayn ibn Muhammad - Mu'alla ibn Muhammad - Al-Washsha' - Aban - Al-Harith ibn Al-Mughirah - Abi Abdullah (sur lui la paix)
Quand tu as un besoin, fais tes ablutions, prie deux unités de prière, loue Allah et glorifie-Le, mentionne une partie du verset, puis fais ta supplication, elle sera exaucée.
10. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from ibn Faddal from Tha’labah ibn Maymun from al-Flarith ibn al-Mughirah who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘If you need something, perform two Rak‘at Salah (prayer) and say, “Allahumma Salli ‘Ala Muhammad wa ‘Ali Muhammad (O Allah grant Muhammad and his family a compensation worthy of their serving Your cause).” Ask for your needs. They will be fulfilled.’”
IsnādCertains de nos compagnons ont rapporté de Ahmad ibn Muhammad, de Ibn Faddal, de Tha'labah ibn Maymun, de Al-Harith ibn Al-Mughirah, de Abi Abdullah (que la paix soit sur lui)
Lorsque tu désires une chose, accomplis deux rak'ahs, puis invoque la bénédiction sur Muhammad et la famille de Muhammad, et demande-la, tu l'obtiendras.
11. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from ‘Umar ibn ‘Abd al-‘Aziz from Jamil who has said the following: “I was in the presence of abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, when a woman came to him saying, ‘I left my son dead; I had thrown a comforter on his face.’ The Imam said to her, ‘Perhaps he is not dead. Go back to your home, take a shower, perform two Rak‘at Salah (prayer), pray and say, “O the One who gave him to me as a gift when he was not anything, please renew Your gift for me,” then move him and do not tell anyone about it.’ She has said, ‘I followed the instruction and moved him and he began to cry.’”
IsnādMuhammad ibn Yahya a rapporté d'Ahmad ibn Muhammad, d'Umar ibn Abd al-Aziz, de Jamil, qui a dit : J'étais chez Abu Abdullah (sur lui la paix) lorsqu'une femme entra et mentionna qu'elle avait laissé son fils avec du sel sur son visage, pensant qu'il était mort. Il lui dit : Peut-être n'est-il pas mort. Lève-toi, rentre chez toi, fais ta toilette, prie deux unités de prière, invoque et dis : "Ô Toi qui me l'a donné sans que j'aie rien de nouveau, renouvelle Ta grâce pour moi." Ensuite, remue-le sans en informer qui que ce soit. Elle dit : J'ai donc fait ce qu'il m'a dit, je l'ai remué et il s'est mis à pleurer.