Chapitre
Ruku‘ (Kneeling) and Readings therein and When Standing up Straight Thereafter
0 / 9 vérifiés · 0%
1. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa from Hammad ibn ‘Isa from Hariz from Zurarah and Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from Hammad from Hariz from Zurarah who has said the following: “Abu Ja’far, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘When you want to kneel for Ruku‘ say, ‘Allah is great’ before it, then assume Ruku‘ position and say, ‘O Lord, I have knelt down for You, I am submitted to You, I believe in You, and I plead before You to be my attorney. You are my Lord. My heart, my ears, my eyes, my hairs, my skin, my flesh, my blood, my bone marrow, my bones, my nerves and all that my legs support of me are humble before You without reservations, arrogance or tiredness.’ Say three times, ‘My Lord, the great, is free of all defects and I praise Him,’ with clarity and fluency. In Ruku‘ position you should level up your feet with a distance of one shibr (eight inches) between them, place your palms over your knees, first your right palm on the right knee, and then the left palm over your left knee. Open your fingers and make them to hold the sides of your knees, keep your back straight, stretch your neck forward and keep your eyes to look between your feet. Then, while standing straight, say, ‘Allah hears all who praise Him. All praise belongs to Allah, Lord of the worlds, the owner of might and majesty. Greatness belongs to Allah, Lord of the worlds,’ raise your voice when saying this, then raise your hands for saying ‘Allah is great’ and then bow down for sajdah.”
IsnādMuhammad ibn Yahya, d'Ahmad ibn Muhammad ibn Isa, de Hammad ibn Isa, de Hariz, de Zurara, et d'Ali ibn Ibrahim, de son père, de Hammad, de Hariz, de Zurara, d'Abu Ja'far (que la paix soit sur lui)
Quand tu veux t'incliner en prosternation, dis alors, debout : "Allah est le Plus Grand". Puis incline-toi et dis : "Ô Allah, je me suis incliné pour Toi, je me suis soumis à Toi, j'ai foi en Toi, je m'en remets à Toi. Mon cœur, mon ouïe, ma vue, mes cheveux, ma peau, ma chair, mon sang, ma moelle, mes os, mes nerfs, et ce que mes pieds supportent, tout s'incline humblement devant Toi, sans arrogance ni ostentation. Gloire à mon Seigneur le Très Grand, et louange à Lui, trois fois, lentement. Et dans ta prosternation, entre tes genoux, fais un espace d'une largeur de main, et écarte tes doigts lorsque tu les poses sur tes genoux. Redresse ton dos, allonge ton cou, garde ton regard entre tes pieds. Puis dis : "Allah écoute celui qui Le loue, alors que je suis debout". Louange à Allah, Seigneur de l'univers, Maître de la souveraineté, de la grandeur et de la majesté. À haute voix, puis lève tes mains en disant "Allahu Akbar" et prosterne-toi."
2. Muhammad ibn ’Isma‘il has narrated from al-Fadl ibn Shadhan from ibn abu ‘Umayr from Jamil ibn Darraj who has said the following: “I once asked abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, about what one says when performing behind an Imam when he says, ‘Allah hears all those who praise him.’ He (the Imam) said that he must say, ‘All praise belong to Allah, Cherisher of the worlds’ and lowers his voice.’”
IsnādMuhammad ibn Isma'il - Al-Fadl ibn Shadhan - Ibn Abi 'Umayr - Jamil ibn Darrāj
J'ai demandé à Abou Abdallah (que la paix soit sur lui) : "Que doit dire l'homme derrière l'Imam lorsqu'il dit 'Sami'a Allahu liman hamidah' ?" Il a répondu : "Il doit dire : 'Louange à Allah, Seigneur de l'univers' et baisser sa voix."
3. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from Hammad ibn ‘Isa from Hariz from Zurarah who has said the following: “Abu Ja‘far, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘When you decide to assume Ruku‘ (bowing down on one’s knees) and Sajdah (prostration) position, raise your hands, say Takbir (Allah is great beyond description), then assume Ruku‘ (bowing down on one’s knees) and Sajdah (prostration) position.’”
IsnādAli ibn Ibrahim a rapporté de son père, de Hammad ibn Isa, de Hariz, de Zurara, qui a dit :
Abu Ja'far (que la paix soit sur lui) a dit : "Lorsque tu veux t'incliner et te prosterner, lève tes mains, prononce le Takbir, puis incline-toi et prosterne-toi."
4. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Husayn ibn Sa‘id from Fadalah ibn Ayyub from abu al- Mighra’ from abu Basir who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that ’Amir al-Mu’minin has said, ‘One who does not straighten his back during Salah (prayer), his Salah (prayer) is not valid.’”
IsnādMuhammad ibn Yahya, d'Ahmad ibn Muhammad, d'Al-Husayn ibn Sa'id, de Fadalah ibn Ayyub, d'Abu Al-Maghra', d'Abu Basir, d'Abu 'Abdillah (que la paix soit sur lui)
L'Imam Ali (que la paix soit sur lui) a dit: "Celui qui ne redresse pas son dos pendant la prière, sa prière n'est pas valide."
5. Al-Husayn ibn Muhammad has narrated from ‘Abd Allah ibn ‘Amir from Ali ibn Mahziyar from Muhammad ibn ’Isma‘il ibn Bazi‘ who has said the following: “I saw abu al-Hassan, ‘Alayhi al-Salam, perform Ruku‘ (bowing down on one’s knees) and make it lower than all of those whom I have seen performing Ruku‘. He spread, in the position of Ruku‘ his arms like wings.’”
IsnādAl-Husayn ibn Muhammad a rapporté d'Abdullah ibn 'Amir, d'Ali ibn Mahziyar, de Muhammad ibn Isma'il ibn Bazi', qui a dit: J'ai vu Aba al-Hasan (que la paix soit sur lui) s'incliner dans une inclinaison plus basse que toute autre personne que j'ai vue s'incliner, et quand il s'inclinait, il penchait ses mains.
J'ai vu Aba al-Hasan (que la paix soit sur lui) s'incliner dans une inclinaison plus basse que toute autre personne que j'ai vue s'incliner, et quand il s'inclinait, il penchait ses mains.
6. Ahmad ibn Idris has narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Husayn ibn Sa‘id from al-Qasim ibn Muhammad from a man from abu Basir from who has said the following: “Abu ’Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘When you stand up straight after Ruku‘ (bowing down on one’s knees), make your back (bones) stand straight (vertically), otherwise, one’s Salah (prayer) is not considered Salah (prayer).”’
IsnādAhmad ibn Idris, d'Ahmad ibn Muhammad, de Al-Husayn ibn Sa'id, de Al-Qasim ibn Muhammad, d'un homme, d'Abu Basir, d'Abu 'Abdillah (que la paix soit sur lui).
Quand tu relèves ta tête de l'inclinaison, redresse ton dos, car il n'y a pas de prière pour celui qui ne redresse pas son dos.
7. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Sindiy ibn al-Rabi’ from Sa‘id ibn Janah who has said the following: “I once was in the presence of abu Ja‘far, ‘Alayhi al-Salam, in his home in al-Madinah. He initiating a conversation saying, ‘One who completes his Ruku‘ (bowing down on one’s knees) does not face any dread in the grave.’”
IsnādMuhammad ibn Yahya a rapporté d'Ahmad ibn Muhammad, de As-Sindi ibn Ar-Rabi', de Sa'id ibn Janah, qui a dit :
J'étais chez Abi Ja'far (que la paix soit sur lui) dans sa demeure à Médine, et il a dit en commençant : "Celui qui complète son inclinaison (dans la prière) ne ressentira pas de solitude dans la tombe."
8. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn al-Husayn from Ja‘far ibn Bashir form Hammad from Hisham who has said the following: “I once asked abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, ‘Is it sufficient for me to say Tahlil, (no one deserves worship except Allah) and Takbir (Allah is great beyond description) in Ruku‘ (bowing down on one’s knees) instead of Tasbih (Allah is free of all defects). He (the Imam) said, ‘Yes, it is sufficient.’”
IsnādMuhammad ibn Yahya a rapporté de Muhammad ibn al-Husayn, de Ja'far ibn Bashir, de Hammad, de Hisham, qui a dit : J'ai demandé à Aba Abdillah (que la paix soit sur lui) : "Est-il permis pour moi de dire 'Il n'y a de divinité qu'Allah' et 'Allah est le Plus Grand' à la place de la glorification lors de l'inclinaison et de la prosternation?" Il a répondu : "Oui."
Il est permis de dire 'Il n'y a de divinité qu'Allah' et 'Allah est le Plus Grand' à la place de la glorification lors de l'inclinaison et de la prosternation.
9. Ahmad ibn Idris has narrated from Muhammad ibn Ahmad from Ya’qub ibn Yazid from ibn abu ‘Umayr from Ali ibn ‘Uqbah who has said the following: “Once abu al-Hassan, ‘Alayhi al-Salam, saw me, in al-Madinah when I performed Salah (prayer). I bent down my head and stretched in my Ruku‘ (bowing down on one’s knees). He (the Imam) sent me a message that said, ‘You must not do so (when you are in Ruku‘).’” (Ahadith 2-9 are best explained in the form of fatwa.)
IsnādAhmad ibn Idris - Muhammad ibn Ahmad - Ya'qub ibn Yazid - Ibn Abi Umair - Ali ibn Uqbah a dit: Abu al-Hasan (que la paix soit sur lui) m'a vu à Médine alors que je priais, inclinais ma tête et m'étendais en inclinaison. Il m'a envoyé dire de ne pas faire cela.
Il m'a vu à Médine alors que je priais, inclinais ma tête et m'étendais en inclinaison. Il m'a envoyé dire de ne pas faire cela.