Chapitre
Speaking of Allah, Most High, in the Market
0 / 2 vérifiés · 0%
1. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from Muhammad ibn ‘Isma’il from Hanan from his father who has said the following: “Abu Ja’far, ‘Alayhi al-Salam, once said to me, ‘O abu al-Fadl, do you have a place where you can sit and do business with people ? 5 I replied, ‘Yes, I have such a place . 5 He (the Imam) then said, ‘Whoever of believing people during the morning or evening goes to his market-place and says this when setting foot in the market-place, “O Allah, I pray to You to grant me goodness thereby and from its people 55 , Allah, most Majestic, most Glorious, assigns someone to protect him and guard him until he returns to his home; and then says to him, “This day you were protected from the evil of that place and its people by the permission of Allah, most Majestic, most Glorious. This day you were granted goodness thereby and from its people . 55 If one takes his place and says, “I testify that no one, other than Allah who is one only and has no partner, deserves worship and I testify that Muhammad is His servant and Messenger. O Allah, I pray to You to grant me of your extra favor, in lawful manners and clean. I seek protection with You against my doing injustice or suffer injustice by others. I seek protection with You against losing transactions and false swearing . 55 When he says this the angel assigned with him says, “There is glad news for you about your market place. Today there is no one more fortunate than you in it. You were quick to perform good deeds and delete evil ones. What Allah has made your share will come to you a great deal, lawful, clean and with blessings in it . 55 5 55
IsnādMuhammad ibn Yahya a rapporté d'Ahmad ibn Muhammad, de Muhammad ibn Isma'il, de Hanan, de son père, qui a dit: Abu Ja'far (que la paix soit sur lui) m'a dit: "Ô Aba al-Fadl, as-tu un endroit où tu t'assois pour interagir avec les gens?" J'ai dit: "Oui." Il a dit: "Aucun croyant ne se rend le matin ou le soir à son assemblée ou à son marché, sans dire lorsqu'il pose son pied sur le marché: 'Ô Allah, je Te demande le meilleur de ce marché et le meilleur de ses habitants, sauf si Allah, le Puissant et Majestueux, a confié à quelqu'un de le protéger et de le protéger jusqu'à ce qu'il retourne chez lui, et lui dit: 'Tu es protégé contre son mal et contre le mal de ses habitants en ce jour, par la permission d'Allah, le Puissant et Majestueux, et tu as été pourvu de son bien et du bien de ses habitants en ce jour. Puis, lorsqu'il s'assoit dans son assemblée, il dit: 'Je témoigne qu'il n'y a de divinité digne d'adoration qu'Allah, Unique sans associé, et je témoigne que Muhammad est Son serviteur et Son messager. Ô Allah, je Te demande de Ta grâce licite et pure, et je cherche refuge en Toi contre l'injustice, que je commette ou que l'on me fasse subir, et je cherche refuge en Toi contre une transaction perdante et un serment mensonger.' Lorsqu'il dit cela, l'ange délégué par Allah lui dit: 'Réjouis-toi, car personne sur ce marché aujourd'hui n'a une part plus grande que la tienne. Tu as hâté les bonnes actions et les mauvaises actions ont été effacées de toi, et ce que Allah t'a destiné viendra à toi abondamment, licite, pur et béni.'
Aucun croyant ne se rend le matin ou le soir à son assemblée ou à son marché, sans dire lorsqu'il pose son pied sur le marché: 'Ô Allah, je Te demande le meilleur de ce marché et le meilleur de ses habitants, sauf si Allah, le Puissant et Majestueux, a confié à quelqu'un de le protéger et de le protéger jusqu'à ce qu'il retourne chez lui, et lui dit: 'Tu es protégé contre son mal et contre le mal de ses habitants en ce jour, par la permission d'Allah, le Puissant et Majestueux, et tu as été pourvu de son bien et du bien de ses habitants en ce jour. Puis, lorsqu'il s'assoit dans son assemblée, il dit: 'Je témoigne qu'il n'y a de divinité digne d'adoration qu'Allah, Unique sans associé, et je témoigne que Muhammad est Son serviteur et Son messager. Ô Allah, je Te demande de Ta grâce licite et pure, et je cherche refuge en Toi contre l'injustice, que je commette ou que l'on me fasse subir, et je cherche refuge en Toi contre une transaction perdante et un serment mensonger.' Lorsqu'il dit cela, l'ange délégué par Allah lui dit: 'Réjouis-toi, car personne sur ce marché aujourd'hui n'a une part plus grande que la tienne. Tu as hâté les bonnes actions et les mauvaises actions ont été effacées de toi, et ce que Allah t'a destiné viendra à toi abondamment, licite, pur et béni.'
2. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from ibn Mahbub from Mu‘awiyah ibn ‘Ammar who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘When you enter your market-place you should say this, ‘O Allah, I pray to You to grant me of its (market-place) good things and its good people. I seek protection with You against its evil and the evil of its people. O Allah, I seek protection with You against my own injustice and injustice done to me, against my own transgression and the transgression committed against me, against my own excess and excess acts against me. O Allah, I seek protection with You against the evil of Satan and his armies, against the criminal ones of Arab and none-Arab people. Allah is sufficient for me. No one, except Allah, deserves worship. I entrust Him with my affairs and He is the Lord of the great Throne . 555
IsnādUn certain nombre de nos compagnons ont rapporté de Ahmad ibn Muhammad, de Ibn Mahboub, de Muawiya ibn Ammar, de Abi Abdullah (que la paix soit sur lui)...
Quand tu entres dans ton marché, dis : "Ô Allah, je Te demande le meilleur de ce marché et le meilleur de ses habitants. Et je cherche refuge en Toi contre le mal de ce marché et le mal de ses habitants. Ô Allah, je cherche refuge en Toi contre l'injustice, d'être injustement traité, d'agir injustement ou d'être traité injustement, d'agresser ou d'être agressé. Ô Allah, je cherche refuge en Toi contre le mal de Satan et de ses soldats, contre le mal des pécheurs arabes et non-arabes. Allah me suffit, il n'y a de divinité que Lui. Je place ma confiance en Lui, Il est le Seigneur du Trône immense."