8. Ali ibn Muhammad ibn Bandar has narrated from Ahmad ibn abu ‘Abd Allah from his father from certain persons of his people from ‘Abd Allah ibn Muskan from Zurarah who has said the following: “Abu Ja‘far, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘Samrah ibn Jundab had a fruit bearing palm tree and his path way was through the inside section of the house of a man from al-Ansar. He would come and enter to go to his palm tree without permission. The man from al-Ansar said to him, ‘O Samrah, you continue to take us off guard in a condition that we do not like you to take us off guard. Please, when you come ask for permission. He said, ‘I do not need permission for the path that is the path to my palm tree.’ He (the Imam) said that the man from al-Ansar went to the Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, complained before him and informed him of the condition. The Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, sent someone to call Samrah, informed him that so and so complains and thinks that you pass by him and his family without permission so you must ask for permission when you want to go to your palm tree.’ He said, ‘O Messenger of Allah, why must I ask permission for the pathway of my palm tree?’ The Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, said, ‘Leave that palm tree in exchange for a palm tree in such and such place.’ He said, ‘No, I do not want to exchange.’ He (the Messenger of Allah) said, ‘Exchange for two.’ He said, ‘No.’ He (the Messenger of Allah) went on up to offering ten palm trees and he refused to accept. He (the Messenger of Allah) said, ‘Exchange it for ten palm trees in so and so place.’ He refused. He (the Messenger of Allah) said, ‘Exchange it for a palm tree in paradise.’ He refused and said, ‘I do not want it.’ The Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, then said, ‘You are a harmful man. Harming and causing to lead to harm is not lawful against a believing man.’ He (the Imam) said that the Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, commanded to uproot that palm tree and threw it to him. The Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, said to him, ‘Go plant it wherever you want.’”
IsnādAli ibn Muhammad ibn Bundar a rapporté d'Ahmad ibn Abi Abdullah, de son père, de certains de nos compagnons, d'Abdullah ibn Muskan, de Zurara, de Abu Ja'far (que la paix soit sur lui)
Il a dit : "Certes, Samura ibn Jundab avait un chemin passant à travers le jardin d'un homme parmi les Ansar. Il entrait dans son jardin sans permission des Ansar. L'homme des Ansar lui dit : 'Ô Samura, tu continues à nous surprendre dans une affaire que nous n'aimons pas. Quand tu entres, demande la permission.' Samura répondit : 'Je ne demande pas la permission pour un chemin qui est le mien vers mon jardin.' L'homme des Ansar se plaignit au Messager d'Allah (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui), qui lui envoya dire : 'Fulano t'a dénoncé en prétendant que tu passes devant chez lui et chez sa famille sans sa permission. Demande-lui la permission quand tu veux entrer.' Samura répondit : 'Ô Messager d'Allah, je demande la permission pour un chemin qui est le mien vers mon jardin.' Le Messager d'Allah lui dit : 'Laisse-le, et tu auras un jardin à tel et tel endroit.' Samura refusa. Le Messager d'Allah continua à lui offrir plus, jusqu'à ce qu'il atteigne dix jardins. Samura refusa à chaque fois. Le Messager d'Allah lui dit : 'Tu es un homme obstiné, ni nuisible ni nuisant à un croyant.' Le Messager d'Allah ordonna alors qu'on lui retire le jardin, qu'on le lui apporte et lui dit : 'Va et plante-le où tu veux.'