مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ( عليه السلام ) قَالَ كَانَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ( عليه السلام ) إِذَا حَضَرَتْ وِلَادَةُ الْمَرْأَةِ قَالَ أَخْرِجُوا مَنْ فِي الْبَيْتِ مِنَ النِّسَاءِ لَا يَكُونُ أَوَّلَ نَاظِرٍ إِلَى عَوْرَةٍ .
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā d'après ʿAbd Allāh ibn Muḥammad d'après son père d'après ʿAbd Allāh ibn al-Mughīra d'après al-Sakūnī d'après Jābir d'après Abū Jaʿfar (que la paix soit sur lui)
Il a dit : ʿAlī ibn al-Ḥusayn (que la paix soit sur lui) disait, lorsque l'accouchement d'une femme approchait : « Faites sortir de la maison celles des femmes qui ne seront pas les premières à voir la nudité (ʿawra) [de la parturiente]. »

