1- عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي طَالِبٍ عَبْدِ اللهِ بْنِ الصَّلْتِ قَالَ كَتَبَ الْخَلِيلُ بْنُ هَاشِمٍ إِلَى ذِي الرِّئَاسَتَيْنِ وَهُوَ وَالِي نَيْسَابُورَ أَنَّ رَجُلا مِنَ الْمَجُوسِ مَاتَ وَأَوْصَى لِلْفُقَرَاءِ بِشَيْءٍ مِنْ مَالِهِ فَأَخَذَهُ قَاضِي نَيْسَابُورَ فَجَعَلَهُ فِي فُقَرَاءِ الْمُسْلِمِينَ فَكَتَبَ الْخَلِيلُ إِلَى ذِي الرِّئَاسَتَيْنِ بِذَلِكَ فَسَأَلَ الْمَأْمُونَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ لَيْسَ عِنْدِي فِي ذَلِكَ شَيْءٌ فَسَأَلَ أَبَا الْحَسَنِ (عَلَيْهِ السَّلام) فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ (عَلَيْهِ السَّلام) إِنَّ الْمَجُوسِيَّ لَمْ يُوصِ لِفُقَرَاءِ الْمُسْلِمِينَ وَلَكِنْ يَنْبَغِي أَنْ يُؤْخَذَ مِقْدَارُ ذَلِكَ الْمَالِ مِنْ مَالِ الصَّدَقَةِ فَيُرَدَّ عَلَى فُقَرَاءِ الْمَجُوسِ.
IsnādʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après Abū Ṭālib ʿAbd Allāh ibn al-Ṣalt, a dit :
Al-Khalīl ibn Hāshim écrivit à Dhū al-Riyāsatayn (l'Homme aux deux Présidences, al-Faḍl ibn Sahl), alors gouverneur de Nishapur, qu'un homme parmi les mages (majūs, zoroastriens) était mort et avait légué une partie de ses biens aux pauvres. Le juge (qāḍī) de Nishapur prit cet argent et le distribua aux pauvres musulmans. Al-Khalīl en informa Dhū al-Riyāsatayn, qui interrogea al-Ma'mūn à ce sujet. Al-Ma'mūn dit : « Je n'ai aucune connaissance à ce propos. » Il interrogea alors Abū al-Ḥasan (que la paix soit sur lui, c'est-à-dire l'Imam ʿAlī al-Riḍā). Abū al-Ḥasan (que la paix soit sur lui) répondit : « En vérité, le mage n'a pas fait de legs en faveur des pauvres musulmans ; il convient donc de prendre une somme équivalente à cet argent du fonds de l'aumône légale (ṣadaqa) et de la restituer aux pauvres mages. »

