Chapitre
Allah has made hierarchy of power
0 / 1 vérifiés · 0%
129. And by this chain: He (asws) said: ‘The Prophet (saww) said: ‘Allah (azwj) Mighty and Majestic did not Create a creature except that He (azwj) Commanded another one to overcome it, and that Allah (azwj) Blessed and High, when He (azwj) Created the deeper ocean, it prided itself and moved its waves and said, ‘Which thing can overcome me?’ So He (azwj) Created the earth, so it (ocean) surfaced upon its back, and so it became submissive. Then he (asws) said; ‘The earth prided itself and said, ‘Which thing can overcome me?’ So He (azwj) Created the mountains and Established them as pegs upon its back, so stop it from swaying due to what is upon her. So the earth became submissive and stabilised. Then the mountain prided itself over the earth, so it became bigger and taller, and said, ‘Which thing can overcome me?’ So He (azwj) Created the iron which cut it, and so the mountain calmed down and became submissive. Then the iron prided itself over the mountain and said, ‘Which thing can overcome me?’ So He (azwj) Created the Fire which melted it, and so the iron became submissive. Then the fire exhaled and gasped (blazed), and prided itself and said, ‘Which thing can overcome me?’ So He (azwj) Created the water which extinguished it, and so it became submissive. Then the water prided itself and overflowed and said, ‘Which thing can overcome me?’ So He (azwj) Created the wind which moved its waves and raised what was in its bottom, and restrained it from its direction, and so the water became submissive. Then the wind prided itself, raged and loosened its tails and said, ‘Which thing can overcome me?’ So He (azwj) Created the human being who built shelters and tricked the wind by veiling himself from it and other, so the wind became humble. Then the human being rebelled and said, ‘Who is stronger than me?’ So He (azwj) Created the death for him, which defeated him, and so he became submissive. Then the death prided itself so Allah (azwj) Mighty and Majestic Said: “Do not be proud, for I (azwj) will Slaughter you in between the two sects – the people of the Paradise and the people of the Fire, then I (azwj) will not Revive you ever, whether you return (repent) or you fear”. And he (asws) also said: ‘And the forbearance overcomes the anger, and the mercy overcomes the harshness, and the charity overcomes the sins’. Then Abu Abdullah (asws) said: ‘There is more like this where one thing overcomes the other’.
IsnādPar cette chaîne de transmission, il a été rapporté que le Prophète (que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui et sur sa famille) a dit :
Dieu, Le Très Glorieux et Le Très Haut, n'a créé aucune créature sans lui imposer une autre qui la domine. Lorsque Dieu créa les mers inférieures, elles s'agitèrent et se gonflèrent, disant : "Quel être peut nous dominer ?" Alors Dieu créa la terre et l'étendit sur son dos, l'humiliant. Puis la terre s'apaisa. Ensuite, les montagnes furent créées et fixées solidement sur son dos, comme des piquets, les empêchant de bouger. Alors la terre s'humilia et se stabilisa. Ensuite, les montagnes s'inclinèrent sur la terre, se dressèrent, s'étirèrent et dirent : "Quel être peut nous dominer ?" Dieu créa alors le fer et le fendit, faisant trembler les montagnes qui s'humilièrent. Ensuite, le fer s'inclina sur les montagnes. Puis Dieu créa le feu et fit fondre le fer, humiliant ainsi le fer. Ensuite, le feu rugit, gronda, s'agitait et dit : "Quel être peut me dominer ?" Dieu créa alors l'eau et l'éteignit, la faisant s'apaiser. Ensuite, l'eau s'inclina et s'agitait. Dieu créa ensuite le vent, agitant ses vagues, soulevant ce qui était au fond et le retenant loin de ses passages. Alors l'eau s'humilia. Ensuite, le vent s'inclina, souffla et étendit ses rafales, disant : "Quel être peut me dominer ?" Dieu créa ensuite l'homme, le modela, lui donna forme et prit ce qui le protégeait du vent et d'autres choses. Alors le vent s'humilia. Ensuite, l'homme se rebella. Dieu créa alors la mort pour lui, le soumettant. Alors l'homme s'humilia. Puis la mort s'inclina en lui-même. Dieu, Le Tout-Puissant et Le Très Majestueux, dit : "Ne te glorifie pas, car Je te séparerai entre les deux groupes, les gens du Paradis et les gens de l'Enfer, puis Je ne te ressusciterai jamais, pour être espéré ou redouté." Il ajouta également : "La patience l'emporte sur la colère, la miséricorde l'emporte sur la colère, et la charité l'emporte sur les péchés." Ensuite, Abou Abdillah (que la paix soit sur lui) a dit : "Rien ne ressemble à cela qui pourrait le dominer."