270. Al-Husayn Bin Muhammad Al-Ashary, from Moalla Bin Muhammad, from Ahmad Bin Muhammad Bin Abu Nasr, from Al-Hassan Bin Muhammad Al-Hashmy, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa who said: It was narrated to me by Ja’far Bin Muhammad (asws), from his (asws) father (asws), from his (asws) grandfather Ali (asws) that the Rasool Allah (saww) said: ‘Allah (azwj) Blessed and High Said to the Children of Adam (as): “If your eye dispute for some of what I (azwj) have Prohibited to you, so I (azwj) have Aided you with two layers (eyelids), so close them and do not look. And if your tongue disputes for some of what I (azwj) have Prohibited to you, so I (azwj) have Aided you with two layers (lips), so close them and do not speak. And if your genitals dispute for some of what I (azwj) have Prohibited to you, so I (azwj) have Aided you with two layers (legs), so close them and do not come to the Prohibited’.
IsnādAl-Husayn ibn Muhammad al-Ash'ari a rapporté de Mu'alla ibn Muhammad, de Ahmad ibn Muhammad ibn Abi Nasr, de al-Hasan ibn Muhammad al-Hashimi, qui a dit: Mon père m'a informé, de Ahmad ibn Muhammad ibn 'Isa, qui a dit: Ja'far ibn Muhammad m'a informé, de son père, de son grand-père, d'Ali (que la paix soit sur lui) qui a dit: Le Messager d'Allah (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: Allah, exalté soit-Il, dit à l'homme: Si ton regard se porte sur ce que Je t'ai interdit, Je t'ai aidé à le détourner deux fois, alors détourne-le et ne regarde pas. Et si ta langue se porte sur ce que Je t'ai interdit, Je t'ai aidé à la retenir deux fois, alors retiens-toi et ne parle pas. Et si ton sexe se porte sur ce que Je t'ai interdit, Je t'ai aidé à le détourner deux fois, alors détourne-toi et ne commets pas l'illicite.
