2-44 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Sa’ed ibn Abdullah quoted Yaqoob ibn Yazid, on the authority of Zyad ibn Marvan al-Qandi, on the authority of Abi Vaki’a, on the authority of Abi Ishaq al-Sabi’e, on the authority of Al-Harith, on the authority of the Commander of the Faithful Imam Ali (MGB) that God’s Prophet (MGB) said, “I advise you to attend to agriculture and raising sheep, since these would provide you with benefits every dawn and dusk.” The people asked the Prophet (MGB), “O Prophet of God! Then what about raising camels?” The Prophet (MGB) replied, “Camels are the associates of Satan! Their benefits come to us in dangerous ways.” The people said, “O Prophet of God! If the people hear this, they will abandon raising camels.” The Prophet (MGB) replied, “No. The wicked ones will not!”
IsnādMon père nous a informés, qu'Allah soit satisfait de lui, il a dit: Saad ibn Abdullah nous a informés, de la part de Ya'qoub ibn Yazid, de Ziyad ibn Marwan al-Qandi, de Abu Wakii', de Abu Ishaq al-Sabii'i, de Al-Harith, qui a dit: L'Imam des croyants, que la paix soit sur lui, a dit: Le Messager d'Allah, que la prière et la paix d'Allah soient sur lui et sa famille, a dit: "Pratiquez l'élevage de moutons et l'agriculture, car ils apportent le bien le matin et le soir." On lui demanda: "Ô Messager d'Allah, et que dire des chameaux ?" Il répondit: "Ce sont les montures des diables, et leur bien provient du côté le plus sombre." On lui dit: "Ô Messager d'Allah, si les gens entendent cela, ils les abandonneront." Il dit: "Seuls les méchants les abandonneront au matin."
