7-4 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Muhammad ibn Yahya al-Attar quoted on the authority of Muhammad ibn Ahmad, on the authority of Muhammad ibn Harun, on the authority of Abi Yahya al-Vaseti who through a chain of narrations linked it up to the Commander of the Faithful Imam Ali (MGB) who went to the butchers and admonished them against selling seven parts of sheep: The blood; the glands; the corners of the heart; the spleens; the bone marrow; the balls and the penis.” One of the butchers told him (MGB), ‘O Commander of the Faithful! The spleens and the liver are the same.’The Commander of the Faithful (MGB) told him, ‘O liar! You are lying! Bring me two bowls of water so that I may show you the difference between them.’ He brought two bowls of water. The Commander of the Faithful (MGB) took a liver and a spleen and put each one in one of the bowls of water. He (MGB) then squashed each one of them with his hand. The liver got squashed but no blood came out of it, but the spleen did not. There was a lot of blood in it which all came out into the water, and all that was left of it was the veins and the skin that was in it. Then the Commander of the Faithful (MGB) said, ‘This is the difference between the liver and the spleens. The first one is a form of meat, but the second one is just blood!’”
IsnādMon père nous a informés, qu'Allah soit satisfait de lui, il a dit: Muhammad ibn Yahya al-Attar nous a informés, de la part de Muhammad ibn Ahmad, de la part de Muhammad ibn Harun, de la part d'Abu Yahya al-Wasiti, par sa chaîne de transmission, qu'il a rapporté de l'Imam Ali (que la paix soit sur lui) qu'il est passé devant les bouchers et leur a interdit de vendre sept parties du mouton: il leur a interdit de vendre le sang, les glandes, les oreilles du cœur, la rate, la moelle, les testicules et le pénis. Un homme parmi les bouchers lui a dit: "Ô Commandeur des croyants, le foie et la rate ne sont-ils pas pareils ?" Il lui a répondu: "Tu mens, apporte-moi deux récipients d'eau, je te montrerai la différence entre eux." Il a apporté le foie et la rate ainsi que deux récipients d'eau. Il lui a dit: "Mets chacun d'eux dans un récipient séparé et presse-les tous les deux comme je te l'ai ordonné." Le foie s'est contracté sans rien en sortir, tandis que la rate ne s'est pas contractée et tout ce qui était à l'intérieur en est sorti, c'était tout du sang, et il est resté sa peau et ses veines. Il a dit: "Voici la différence entre eux, celui-ci est de la viande et celui-là est du sang."
Il est rapporté de l'Imam Ali (que la paix soit sur lui) qu'il est passé devant les bouchers et leur a interdit de vendre sept parties du mouton: le sang, les glandes, les oreilles du cœur, la rate, la moelle, les testicules et le pénis. Il a illustré la différence entre le foie et la rate en les pressant dans de l'eau, montrant ainsi que le foie est de la viande tandis que la rate est du sang.