Chapitre
The Eight Gate to Paradise
0 / 2 vérifiés · 0%
8-7 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Ahmad ibn Yahya ibn Zakaria al-Qat’tan quoted Bakr ibn Abdullah ibn Habib, on the authority of Muhammad ibn Abdullah, on the authority of Ali ibn al-Hikam, on the authority of Aban ibn Uthman, on the authority of Muhammad ibn al-Fuzayl al-Rezqi, on the authority of Aba Abdullah as-Sadiq (MGB), on the authority of his father (MGB), on the authority of his grandfather (MGB) that Ali (MGB) said, “There are eight gates for Paradise. One of these gates is for the Prophets (MGB) and the honest ones. One is for the martyrs and the good ones. Five of them are for our Shiites and those who like us. I will always be standing at the Bridge, praying and asking God, ‘O My Lord! Please grant peace and health to my followers, friends and those who have recognized my Mastery on the Earth.’ There shall be a reply from within God’s Threshold which says, ‘Indeed your supplications are fulfilled.’ Anyone of my followers, those who have accepted my Mastery, helped me, or fought with my enemies - verbally or physically - may intercede on behalf of seventy-thousand of his relatives or neighbors. The last gate is for the entry of all other Muslims who bear testimony that ‘There is no god but God’ and there is not the least bit of hatred of the members of our Holy Household in their hearts.’”
IsnādAhmad ibn al-Hasan al-Qattan nous a informés, il a dit: Ahmad ibn Yahya ibn Zakariya al-Qattan nous a informés, il a dit: Bakr ibn Abdullah ibn Habib nous a informé, il a dit: Muhammad ibn Abdullah nous a informé, il a dit: Ali ibn al-Hakam, d'après Aban ibn Uthman, de Muhammad ibn al-Fudayl al-Razi, de Abu Abdullah, de son père, de son grand-père, d'Ali (sur lui la paix) a dit:
"Certes, le Paradis a huit portes, une porte par laquelle entrent les prophètes et les véridiques, une porte par laquelle entrent les martyrs et les vertueux, et cinq portes par lesquelles entrent nos partisans et nos amoureux. Je resterai debout sur le pont (as-Sirat), appelant et disant: 'Seigneur, protège mes partisans, mes amoureux, mes supporters, et ceux qui m'ont soutenu dans ce monde. Quand l'appel viendra du Trône, ta prière et ton intercession seront acceptées en faveur de tes partisans, et chaque homme de mes partisans et de ceux qui m'ont soutenu intercédera pour moi et combattra ceux qui m'ont combattu, par actes ou par paroles, parmi soixante-dix mille de ses voisins et de ses proches.' Il y a aussi une porte par laquelle entrent tous les musulmans qui ont témoigné qu'il n'y a de divinité digne d'adoration qu'Allah et qui n'ont pas le moindre atome de haine dans leur cœur envers nous, la famille du Prophète."
8-8 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Sa’ed ibn Abdullah quoted Ahmad ibn Aba Abdullah al-Barqy, on the authority of his father, on the authority of Ahmad ibn al-Nazr al-Khazzaz, on the authority of Amr ibn Shimr, on the authority of Jabir al-Jo’afy that Abi Ja’far al-Baqir (MGB) said, “Have a good opinion about God and know that there are eight gates for Paradise each of which has a width which would take forty years to traverse.”
IsnādMon père m'a informé en disant: Saad ibn Abdullah nous a informés, d'Ahmad ibn Abi Abdullah al-Barqi, de son père, d'Ahmad ibn al-Nadr al-Khazaz, d'Amr ibn Shimr, de Jabir al-Ju'fi, de l'Imam Abu Ja'far (que la paix soit sur lui).
"Ayez une bonne opinion d'Allah et sachez que le Paradis a huit portes, chaque porte ayant une largeur de quarante années de marche."