au sujet de la parole de Dieu, Puissant et Majestueux : « Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux ». Il dit : « Allāh est Celui vers qui toute créature se tourne avec dévotion dans ses besoins et ses difficultés, lorsque tout espoir est coupé envers quiconque est en deçà de Lui, et que tous les moyens échouent venant de tout autre que Lui. Il dit : “Bismi Llāh” (Au nom de Dieu), c’est-à-dire : Je cherche secours pour toutes mes affaires auprès de Dieu, à qui seul l’adoration est due, le Secoureur lorsqu’on implore secours, l’Exauceur lorsqu’on L’invoque. » Et c’est à ce propos qu’un homme dit à al-Ṣādiq (sur lui la paix) : « Ô fils du Messager de Dieu, indique-moi Dieu : qu’est-ce qu’Il est ? Les disputeurs ont été nombreux contre moi et m’ont troublé. » Il lui dit : « Ô serviteur de Dieu, as-tu jamais monté un bateau ? » Il dit : « Oui. » Il dit : « As-tu été brisé (par la mer) là où aucun bateau ne peut te sauver et où la nage ne te sert à rien ? » Il dit : « Oui. » Il dit : « Ton cœur s’est-il alors accroché à l’idée qu’une chose parmi les choses est capable de te délivrer de ta détresse ? » Il dit : « Oui. » Al-Ṣādiq (sur lui la paix) dit : « Cette chose-là est Dieu, capable de sauver là où il n’y a pas de sauveur, et de secourir là où il n’y a pas de secoureur. » Puis al-Ṣādiq (sur lui la paix) dit : « Il arrive que certains de nos partisans (Shīʿa) omettent, au début de leur affaire, de dire “Bismi Llāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm” ; alors Dieu les éprouve par quelque chose de désagréable pour les inciter à remercier Dieu, Béni et Très-Haut, à Le louer, et pour effacer la tache de leur manquement lorsqu’ils ont omis de dire “Bismi Llāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm”. » Il dit : Un homme se leva vers ʿAlī ibn al-Ḥusayn (sur eux deux la paix) et dit : « Informe-moi du sens de “Bismi Llāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm”. » ʿAlī ibn al-Ḥusayn (sur eux deux la paix) dit : « Mon père m’a raconté, d’après son frère al-Ḥasan, d’après son père, le Commandeur des croyants (sur eux la paix), qu’un homme se leva vers lui et dit : “Ô Commandeur des croyants, informe-moi de “Bismi Llāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm” : quel est son sens ?” Il dit : “Ta parole ‘Allāh’ est le plus grand Nom parmi les Noms de Dieu, Puissant et Majestueux, et c’est le Nom qu’il ne convient de donner à nul autre que Dieu, et qu’aucune créature n’a porté.” L’homme dit : “Quelle est donc l’exégèse de Sa parole ‘Allāh’ ?” Il dit : “(C’est) Celui vers qui toute créature se tourne avec dévotion dans ses besoins et ses difficultés, lorsque tout espoir est coupé envers quiconque est en deçà de Lui, et que tous les moyens échouent venant de tout autre que Lui. En effet, tout chef en ce monde et tout orgueilleux, si grande que soit sa richesse et sa tyrannie, et si nombreux que soient les besoins de ceux qui sont en deçà de lui, il arrivera qu’ils aient des besoins que ce personnage orgueilleux ne pourra satisfaire ; et de même, ce personnage orgueilleux aura des besoins qu’il ne pourra satisfaire. Alors il s’en remet à Dieu dans sa nécessité et son indigence, puis, lorsque sa préoccupation est dissipée, il retourne à son polythéisme. N’entends-tu pas Dieu, Puissant et Majestueux, dire : ‘Dis : “Voyez-vous ? Si le châtiment de Dieu vient à vous, ou si l’Heure vous vient, invoquez-vous un autre que Dieu, si vous êtes véridiques ?” Non, c’est Lui seul que vous invoquez, et Il découvre alors ce pour quoi vous L’invoquez, si Il veut, et vous oubliez ce que vous Lui associez.’ (Coran 6:40-41) Alors Dieu, Puissant et Majestueux, dit à Ses serviteurs : ‘Ô vous qui êtes pauvres de Ma miséricorde, Je vous ai imposé le besoin de Moi en toute circonstance, et l’humiliation de la servitude en tout temps. Vers Moi, donc, fuyez dans toute affaire que vous entreprenez et dont vous espérez l’accomplissement et l’atteinte du but. Car si Je veux vous donner, nul autre que Moi ne peut vous empêcher, et si Je veux vous empêcher, nul autre que Moi ne peut vous donner. Je suis donc le plus digne d’être imploré, et le plus en droit qu’on s’humilie devant Moi. Dites donc, au commencement de toute affaire, petite ou grande : “Bismi Llāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm”, c’est-à-dire : Je cherche secours pour cette affaire auprès de Dieu, à qui seul l’adoration est due, le Secoureur lorsqu’on implore secours, l’Exauceur lorsqu’on L’invoque, le Tout Miséricordieux (al-Raḥmān) qui fait miséricorde en étendant sur nous la subsistance, le Très Miséricordieux (al-Raḥīm) envers nous dans notre religion, notre vie ici-bas et notre vie dernière, Il nous a allégé la religion et l’a rendue facile et légère, et Il nous fait miséricorde en nous distinguant de Ses ennemis.”’ Puis il dit : ‘Le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sur sa Famille) a dit : “Celui qu’une affaire afflige et qui l’entreprend en disant ‘Bismi Llāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm’, sincèrement envers Dieu, tournant son cœur vers Lui, ne sera privé de l’une des deux choses : soit l’obtention de son besoin en ce monde, soit cela lui est préparé auprès de son Seigneur et mis en réserve pour lui. Et ce qui est auprès de Dieu est meilleur et plus durable pour les croyants.”’