أبي رحمة الله، قال: حدّثنا سعد بن عبد الله بإسناد يرفعه، عن أبي داود الأعمى، عن أبي عبد الله الجدلي قال: قال عليّ عليه السلام: يا أبا عبد الله ألا اُحدّثك بالحسنة التي من جاء بها أمن من فزع يوم القيامة، والسيّئة التي من جاء بها أكبّه الله على وجهه في النار؟ قال: قلت: بلى. قال: الحسنة حبّنا، والسيّئة بغضنا.
IsnādMon père — que Dieu lui fasse miséricorde — a dit : nous a rapporté Saʿd ibn ʿAbd Allāh, par une chaîne remontant jusqu'à Abū Dāwūd al-Aʿmā, d'après Abū ʿAbd Allāh al-Jadalī
Il a dit : ʿAlī — que la paix soit sur lui — a dit : « Ô Abā ʿAbd Allāh, ne vais-je pas te parler de la bonne action (ḥasana) : celui qui l'accomplit sera à l'abri de l'effroi du Jour de la Résurrection, et de la mauvaise action (sayyi'a) : celui qui l'accomplit, Dieu le précipitera face contre terre dans le Feu ? » Il dit : Je répondis : « Certes, oui. » Il dit : « La bonne action est notre amour (ḥubbunā), et la mauvaise action est notre haine (bugḍunā). »

