4. My father, my brother and all of my scholars narrated to me from Muḥammad ibn Yaḥyā, and from Aḥmad ibn Idrīs, from Ḥamdān ibn Sulaymān Al-Naysābūri, from ‘Abdillāh ibn Muḥammad Al-Yamāni, from Manī’ ibn Ḥajjāj, from Yūnus, from Safwān Al-Jammāl, who said: When Abū ‘Abdillāh (Imam Sādiq (a.s.)) came to Ḥīrah, he asked me, “Do you go to the Ziyārah of Ḥusain (a.s.)?” I replied, “May I sacrifice myself for you! Do you also go to his Ziyārah?” Imam (a.s.) replied, “How can I not go to his Ziyārah when Allāh goes to his Ziyārah?! Every Thursday night, Allāh descends to him with the angels, the prophets, the successors, and with Muḥammad (s.a.a.w.) – the best of the prophets, and with us – the best of the successors.” I asked, “May I sacrifice myself for you! Then should we also perform his Ziyārah on Thursday nights so that we can achieve (the status of) accompanying the Lord in performing his Ziyārah?” Imam (a.s.) replied, “Yes! O Safwān! Stay committed to it (performing the Ziyārah of Ḥusain (a.s.) every Thursday night) so that going to the Ziyārah of Ḥusain (a.s.) is registered for you. Verily this is such a privilege. Verily this is such a privilege.”
IsnādMon père, mon frère, et un groupe de mes cheikhs m'ont rapporté de Muhammad ibn Yahya et Ahmad ibn Idris, de Hamdan ibn Sulayman al-Naysaburi, d'Abdullah ibn Muhammad al-Yamani, de Mani' ibn Hujjaj, de Yunus, de Safwan al-Jammal, qui a dit: Abu Abdullah (que la paix soit sur lui) m'a dit: "Quand tu viens à la ville de Hira, as-tu une visite à la tombe de Hussein (que la paix soit sur lui)?" J'ai dit: "Et tu le visites, que je sois ton sacrifice." Il a dit: "Comment ne pas le visiter alors qu'Allah le visite chaque nuit du vendredi, accompagné des anges, des prophètes, des successeurs, et Muhammad est le meilleur des prophètes et nous sommes les meilleurs des successeurs." Safwan a dit: "Que je sois ton sacrifice, alors visite-le chaque vendredi jusqu'à ce que tu atteignes la visite du Seigneur." Il a dit: "Oui, ô Safwan, maintiens cela, la visite de la tombe de Hussein (que la paix soit sur lui) te sera écrite, c'est une faveur, c'est une faveur."
J'ai été informé par Al-Qasim ibn Muhammad ibn Ali ibn Ibrahim al-Hamadani, de son père, de son grand-père, d'Abdullah ibn Hammad al-Ansari, de Husayn ibn Abi Hamza, qui a dit: "Je suis sorti à la fin du règne des Banu Umayya et j'ai mentionné un hadith similaire à celui mentionné précédemment dans ce chapitre." Mon père (qu'Allah lui fasse miséricorde) et un groupe de mes cheikhs m'ont rapporté d'Ahmad ibn Idris, d'Al-Amraki ibn Ali al-Bufaki, d'un groupe de nos compagnons, de Al-Hasan ibn Mahbub, de Husayn ibn Ibnat Abi Hamza al-Thumali, qui a dit: "Je suis sorti à la fin du règne des Banu Marwan et j'ai mentionné un hadith similaire à celui qui a été mentionné au début de ce chapitre, c'est la même chose."