علي بن النعمان عن ابن مسكان عن أبي حمزة عن يحيى ابن أم الطويل قال: خطب أمير المؤمنين عليه السلام الناس فحمد الله وأثنى عليه ثم قال: لا يستغنى الرجل وإن كان ذا مال وولد عن عشيرته وعن مداراتهم وكرامتهم ودفاعهم عنه بأيديهم وألسنتهم هم أعظم الناس حياطة له من ورائه والمهم لشؤونه وأعظمهم عليه حنوا (حسرة) ان اصابته مصيبة أو نزل به يوما بعض مكاره الأمور ومن يقبظ يديه عن عشيرته فإنما يقبض عنهم يدا واحدة وتقبض عنه منهم أيدي كثيرة ومن محض عشيرته صدق المودة وبسط عليهم يده بالمعروف إذا وجده ابتغاء وجه الله اخلف الله له ما أنفق في دنياه وضاعف له الاجر في آخرته واخوان الصدق في الناس خير من المال يأكله ويورثه، لا يزدادن أحدكم في أخيه زاهدا ولا يجعل منه بديلا إذا لم ير منه مرفقا أو يكون مقفورا من المال، لا يغفلن (يعزلن) أحدكم من القرابة يرى به الخصاصة ان يسدها مما لا يضره ان أنفقه ولا ينفعه ان أمسكه.
IsnādD'après ʿAlī ibn al-Nuʿmān, d'après Ibn Muskān, d'après Abū Ḥamza, d'après Yaḥyā ibn Umm al-Ṭawīl
Il dit : Le Commandeur des croyants (que la paix soit sur lui) prononça un sermon devant les gens. Il loua Dieu et fit Son éloge, puis dit : « Un homme, même s'il possède richesse et enfants, ne peut se passer de son clan, de se montrer conciliant envers eux, de les honorer, et de leur défense avec leurs mains et leurs langues. Ils sont les personnes les plus protectrices pour lui derrière lui, les plus soucieuses de ses affaires, et les plus remplis de compassion envers lui — si une calamité le frappe ou si un jour l'un des malheurs des choses s'abat sur lui. Quiconque retire ses mains de son clan ne retire qu'une seule main d'eux, tandis que de nombreuses mains se retirent de lui. Quiconque offre à son clan la sincérité de l'affection et étend sa main vers eux avec bienfaisance, lorsqu'il en trouve les moyens, recherchant par cela le Visage de Dieu, Dieu lui rendra ce qu'il a dépensé en ce bas monde et multipliera sa récompense dans l'au-delà. Les frères véridiques parmi les gens valent mieux que la richesse que l'on consomme et que l'on lègue. Que nul d'entre vous ne se détourne excessivement de son frère ni ne le remplace lorsqu'il n'en tire aucun avantage ou qu'il est accablé par le manque de biens. Que nul d'entre vous ne néglige de combler le besoin d'un parent qu'il voit dans l'indigence, en lui donnant de ce qui ne lui nuit pas s'il le dépense et ne lui profite pas s'il le retient. »