حدثنا المظفر بن جعفر بن المظفر العلوي - رضي الله عنه - قال: حدثنا جعفر بن محمد بن مسعود، عن أبيه محمد بن مسعود العياشي، عن جعفر بن أحمد عن العمركي البوفكي، عن الحسن بن علي بن فضال، عن مروان بن مسلم، عن أبي بصير قال: قال الصادق عليه السلام طوبى لمن تمسك بأمرنا في غيبة قائمنا فلم يزغ قلبه بعد الهداية. فقلت له: جعلت فداك وما طوبى؟ قال: شجرة في الجنة أصلها في دار علي بن أبي طالب عليه السلام وليس مؤمن إلا وفي داره غصن من أغصانها، وذلك قول الله عز وجل: " طوبى لهم وحسن مآب ".
IsnādD'après Abū Baṣīr, qui rapporta : al-Muẓaffar b. Jaʿfar b. al-Muẓaffar al-ʿAlawī – que Dieu l'agrée – nous a dit : Jaʿfar b. Muḥammad b. Masʿūd nous a rapporté, d'après son père Muḥammad b. Masʿūd al-ʿAyyāshī, d'après Jaʿfar b. Aḥmad, d'après al-ʿAmrakī al-Būfakī, d'après al-Ḥasan b. ʿAlī b. Faḍḍāl, d'après Marwān b. Muslim, d'après Abū Baṣīr, qui dit :
al-Ṣādiq (que la paix soit sur lui) dit : « Bienheureux [ṭūbā] celui qui s'attache fermement à notre cause (amr) durant l'Occultation de notre Qāʾim (Celui qui se lèvera, l'Imam caché) et dont le cœur ne dévie pas après avoir été guidé. » Je lui dis : « Que je sois ta rançon ! Qu'est-ce que Ṭūbā ? » Il répondit : « C'est un arbre au Paradis dont la racine se trouve dans la demeure de ʿAlī b. Abī Ṭālib (que la paix soit sur lui) ; il n'est pas un croyant sans qu'il y ait, dans sa demeure, une branche de ses branches. Et c'est là la parole de Dieu – Puissant et Majestueux : 'À eux la félicité [ṭūbā] et un beau lieu de retour' (Coran 13:29). »

