أبي - رحمه الله - قال: حدثنا سعد بن عبد الله، عن محمد بن الحسن، عن جعفر ابن بشير، عن الحسين بن أبي العلاء، عن عبد الله بن ميسرة، قال: قلت لأبي عبد الله عليه السلام: إنا نقول: اللهم صل على محمد وآل محمد . فيقول قوم: نحن آل محمد فقال: إنما آل محمد من حرم الله عز وجل على محمد نكاحه.
IsnādMon père — que Dieu lui fasse miséricorde — a dit : nous a rapporté Saʿd ibn ʿAbd Allāh, d'après Muḥammad ibn al-Ḥasan, d'après Jaʿfar ibn Bashīr, d'après al-Ḥusayn ibn Abī l-ʿAlā', d'après ʿAbd Allāh ibn Maysara
Il dit : J'ai dit à Abū ʿAbd Allāh (l'Imam Jaʿfar al-Ṣādiq, paix sur lui) : « Nous disons : “Ô Dieu, prie sur Muḥammad et sur la Famille de Muḥammad”. Or, un groupe de gens dit : “Nous sommes la Famille de Muḥammad.” » Il a dit : « La Famille de Muḥammad est uniquement celle dont Dieu — Puissant et Majestueux — a interdit le mariage à Muḥammad. »
حدثنا محمد بن الحسن - رحمه الله - قال: حدثنا محمد بن يحيى العطار، عن محمد ابن أحمد، عن إبراهيم بن إسحاق، عن محمد بن سليمان الديلمي، عن أبيه قال: قلت لأبي عبد الله عليه السلام: جعلت فداك من الآل؟ قال: ذريته محمد صلى الله عليه وآله. قال: فقلت: ومن الأهل؟ قال: الأئمة عليهم السلام. فقلت: قوله عز وجل: " أدخلوا آل فرعون أشد العذاب " قال: والله ما عنى إلا ابنته.
IsnādNous a rapporté Muhammad ibn al-Ḥasan (que Dieu lui fasse miséricorde) — dit : nous a rapporté Muḥammad ibn Yaḥyā al-ʿAṭṭār, d'après Muḥammad ibn Aḥmad, d'après Ibrāhīm ibn Isḥāq, d'après Muḥammad ibn Sulaymān al-Daylamī, d'après son père
Il [le père de Muḥammad ibn Sulaymān] dit : Je dis à Abī ʿAbdillāh (que la paix soit sur lui) : « Que je sois ta rançon ! Qui sont les Âl (la famille) ? » Il dit : « Sa descendance, Muḥammad (que Dieu prie sur lui et sur sa Famille). » Je dis : « Et les Ahl (les Gens de la Maison) ? » Il dit : « Les Imams (que la paix soit sur eux). » Je dis : « [Et] la parole de Dieu — Puissant et Majestueux — : "Introduisez la famille de Pharaon au plus dur châtiment" (Coran 40:46) ? » Il dit : « Par Dieu, Il n'a voulu dire que sa fille [Āsiya]. »
وحدثنا أبي - رضي الله عنه - قال: حدثنا سعد بن عبد الله، قال: حدثنا أحمد بن محمد بن عيسى، عن الحسن بن علي بن فضال، عن علي بن أبي حمزة، عن أبي بصير قال: قلت لأبي عبد الله عليه السلام: من آل محمد صلى الله عليه وآله؟ قال: ذريته. فقلت: أهل بيته؟ قال: الأئمة الأوصياء. فقلت: من عترته؟ قال: أصحاب العباء. فقلت: من أمته؟ قال: المؤمنون الذين صدقوا بما جاء به من عند الله عز وجل، المتمسكون بالثقلين اللذين أمروا بالتمسك بهما: كتاب الله عز وجل، وعترته أهل بيته الذين أذهب الله عنهم الرجس وطهرهم تطهيرا. وهما الخليفتان على الأمة بعده عليه السلام.
IsnādEt notre père (que Dieu l'agrée) nous a rapporté : Saʿd ibn ʿAbd Allāh nous a rapporté, d'après Aḥmad ibn Muḥammad ibn ʿĪsā, d'après al-Ḥasan ibn ʿAlī ibn Faḍḍāl, d'après ʿAlī ibn Abī Ḥamza, d'après Abū Baṣīr