1. We were told by my father, may Allah grant him mercy, that he said: We were told by Sa’d bin Abdullah, from Ahmad bin Muhammed bin Isa, from Hussain bin Sa’eed, from Muhammed bin Abi ‘Umayr, from Mansur bin Yunus, from Abu Hamza al-Thumali, from Ali bin Hussain, peace be upon them both, that he said: The Messenger of Allah, Allah’s blessings be upon him and his Family, said: Verily, do not be lured by the one who extends his upper arms with blood, for indeed, he will have, from Allah, a killer that does not die. They said: O Messenger of Allah, and what is a killer that does not die? He said: The Fire.
IsnādMon père - qu'Allah lui fasse miséricorde - nous a informés, il a dit: nous a informés Sa'd ibn 'Abdullah, de Ahmad ibn Muhammad ibn 'Isa, de al-Husayn ibn Sa'id, de Muhammad ibn Abi 'Umayr, de Mansur ibn Yunus, d'après Abi Hamzah al-Thumali, d'après 'Ali ibn al-Husayn - que la paix soit sur eux - qui a dit: Le Messager d'Allah - que la prière et la paix d'Allah soient sur lui et sur sa famille - a dit: Ne vous laissez pas tromper par la largeur des bras dans le sang, car il a auprès d'Allah un tueur qui ne meurt pas.
Ils dirent: Ô Messager d'Allah, qui est ce tueur qui ne meurt pas? Il répondit: Il est le Feu.
