2. My father, may Allah grant him mercy, said: We were told by Ahmad bin Idrees, that he said: We were told by Muhammed bin Ahmad, that he said: We were told by Abdullah bin Ahmad al-Razi, from Bikr bin Saleh, from Ibn Abi ‘Umayr, from Ibn ‘Uyayna al-Basri, that he said: I was testifying at the presence of Ibn Abi Layla, and he had judged with regards to a man who had made for some of his relatives benefit from a house and not specified a (particular) time for them, and then the man died and his inheritors were present at Ibn Abi Layla, and his relative to whom he made the house was (also) present. Then Ibn Abi Layla said: I see that I (should) leave it like how its owner left it. Then Muhammed bin Muslim al-Thaqafi said to him: Verily, Ali bin Abi Talib, Allah’s blessings be upon him, indeed, judged in this mosque to the contrary of what you have judged. He said: And how do you know? He said: I heard Abu Ja’far, peace be upon him, say: Ali bin Abi Talib, Allah’s blessings be upon him, judged for the return of the restrained and the fulfilment of inheritance. Then Ibn Abi Layla said: Is it with you in a book? He said: Yes. He said: Then send to him and come to me with it. Then Muhammed bin Muslim said: (On the condition that) You must not look into the Book except in that narration. He said: You may do so. He said: Then he showed him the narration of Abu Ja’far, peace be upon him, in the Book and he retracted his judgement. [1]
IsnādMon père - qu'Allah lui fasse miséricorde - a dit: Ahmad ibn Idris nous a informés, il a dit: Muhammad ibn Ahmad nous a informés, il a dit: Abdullah ibn Ahmad al-Razi nous a informé, de Bakr ibn Salih, de Ibn Abi Umayr, de Ibn Ayyina al-Basri, qui a dit: J'étais présent chez Ibn Abi Layla lorsqu'il a jugé dans le cas d'un homme qui avait donné une propriété à certains de ses proches sans fixer de délai. L'homme est décédé et ses héritiers, ainsi que le proche à qui il avait donné la propriété, étaient présents. Ibn Abi Layla a dit: Je pense laisser la propriété telle qu'elle a été laissée par son propriétaire. Alors Muhammad ibn Muslim al-Thaqafi lui a dit: Certes, Ali ibn Abi Talib - que les bénédictions d'Allah soient sur lui - a jugé dans cette mosquée différemment de ce que tu as jugé. Il a demandé: Et comment le sais-tu? Il a répondu: J'ai entendu Abu Ja'far - que la paix soit sur lui - dire: Ali ibn Abi Talib - que les bénédictions d'Allah soient sur lui - a jugé en faveur du retour du prisonnier et de la distribution des héritages. Ibn Abi Layla a demandé: Est-ce dans ton livre? Il a répondu: Oui. Alors envoie-le moi pour que je le lise. Muhammad ibn Muslim a dit: Tu ne devrais regarder dans le livre que pour ce hadith. Il a accepté. Il a donc trouvé le hadith d'Abu Ja'far - que la paix soit sur lui - dans le livre et a jugé en conséquence.