حدثنا محمد بن إبراهيم بن أحمد بن يونس الليثي، قال: حدثنا أحمد بن محمد بن سعيد الكوفي، قال: حدثنا علي بن الحسن بن علي بن فضال، عن أبيه، عن إبراهيم ابن زياد، قال: سألت أبا عبد الله عليه السلام في قول الله عز وجل: " وبئر معطلة وقصر مشيد " قال: البئر المعطلة: الامام الصامت، والقصر المشيد: الامام الناطق.
IsnādNous a rapporté Muḥammad ibn Ibrāhīm ibn Aḥmad ibn Yūnus al-Laythī, a dit: nous a rapporté Aḥmad ibn Muḥammad ibn Saʿīd al-Kūfī, a dit: nous a rapporté ʿAlī ibn al-Ḥasan ibn ʿAlī ibn Faḍḍāl, d'après son père, d'après Ibrāhīm ibn Ziyād, a dit:
J'ai interrogé Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) au sujet de la parole de Dieu — Puissant et Majestueux : « Et un puits abandonné et un palais élevé ». Il dit : « Le puits abandonné : c'est l'Imam silencieux (al-imām al-ṣāmit). Le palais élevé : c'est l'Imam parlant (al-imām al-nāṭiq). »
حدثنا أبي - رحمه الله - قال: حدثنا أحمد بن إدريس، عن محمد بن أحمد بن يحيىعن علي بن السندي، عن محمد بن عمرو، عن بعض أصحابنا، عن نصر بن قابوس قال: سألت أبا عبد الله عليه السلام عن قول الله عز وجل: " وبئر معطلة وقصر مشيد " قال: البئر المعطلة: الامام الصامت، والقصر المشيد: الامام الناطق.
IsnādNotre père (que Dieu lui fasse miséricorde) nous a rapporté : il a dit : Aḥmad ibn Idrīs nous a rapporté, d'après Muḥammad ibn Aḥmad ibn Yaḥyā, d'après ʿAlī ibn al-Sindī, d'après Muḥammad ibn ʿAmr, d'après certains de nos compagnons, d'après Naṣr ibn Qābūs
Il a dit : J'ai interrogé Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) au sujet de la parole de Dieu — Puissant et Majestueux — : « Et d'un puits abandonné et d'un palais élevé » (Coran, 22:45). Il a dit : « Le puits abandonné est l'imam silencieux, et le palais élevé est l'imam parlant. »
حدثنا المظفر بن جعفر بن المظفر العلوي السمرقندي - رحمه الله - قال: حدثنا جعفر بن محمد بن مسعود، عن أبيه، عن إسحاق بن محمد، قال أخبرني محمد بن الحسن ابن شمون، عن عبد الله بن عبد الرحمن الأصم، عن عبد الله بن القاسم البطل عن صالح ابن سهل أنه قال: أمير المؤمنين عليه السلام هو القصر المشيد والبئر المعطلة فاطمة وولدها معطلين من الملك .
IsnādRapporté par al-Muẓaffar ibn Jaʿfar ibn al-Muẓaffar al-ʿAlawī al-Samarqandī — que Dieu lui fasse miséricorde — qui dit : nous a rapporté Jaʿfar ibn Muḥammad ibn Masʿūd, d'après son père, d'après Isḥāq ibn Muḥammad, qui dit : m'a informé Muḥammad ibn al-Ḥasan ibn Shammūn, d'après ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān al-Aṣamm, d'après ʿAbd Allāh ibn al-Qāsim al-Baṭal, d'après Ṣāliḥ ibn Sahl, qu'il a dit :
Le Commandeur des croyants — que la paix soit sur lui — est le palais élevé, et le puits abandonné désigne Fāṭima et ses enfants, privés du pouvoir.
وقال محمد بن الحسن بن أبي خالد الأشعري الملقب بشنبولة: بئر معطلة وقصر مشرف * مثل لآل محمد مستطرف فالناطق القصر المشيد منهم * والصامت البئر التي لا تنزف .
Muhammad ibn al-Ḥasan ibn Abī Khālid al-Ashʿarī, surnommé Shanbūla, a dit : « Un puits abandonné et un château élevé — telle est la parabole étonnante donnée pour la famille de Muḥammad. Le locuteur (al-nāṭiq) parmi eux est le château bâti ; le silencieux (al-ṣāmit) est le puits que l’on ne tarit pas. »