1. We were told by my father, may Allah grant him mercy, that he said: We were told by Sa’d bin Abdullah, from Ahmad bin Abi Abdillah, from his father, with his chain of narrators, which he ascribed to Abu Abdillah, peace be upon him, that he said to a man from his companions: Do not be a flunky who says: «I am with the people» or «I am like (any) one of the people».
IsnādMon père - qu'Allah lui fasse miséricorde - nous a informés, il a dit: Saad ibn Abdullah nous a informés, d'Ahmad ibn Abi Abdullah, de son père, avec sa chaîne de transmission remontant à Abi Abdullah - que la paix soit sur lui - a dit à l'un de ses compagnons: "Ne sois pas double visage en disant: 'Je suis avec les gens tout en étant à part des gens'."
"Ne sois pas double visage en disant: 'Je suis avec les gens tout en étant à part des gens'."
