1. We were told by my father, may Allah grant him mercy, that he said: We were told by Muhammed bin Yahya al-‘Attar, from Muhammed bin Ahmad bin Ibrahim bin Ishaq, from Muhammed bin Sulayman al-Daylami, from his father, that he said: Abu Abdillah, peace be upon him, said: Do not abandon the standing during the night, for indeed, the defrauded is the one who is defrauded from the standing during the night (in prayer).
IsnādMon père - qu'Allah lui fasse miséricorde - nous a informés, il a dit: Nous a informés Muhammad ibn Yahya al-ʿAttar, de la part de Muhammad ibn Ahmad, de la part d'Ibrahim ibn Ishaq, de la part de Muhammad ibn Sulayman al-Daylami, de la part de son père, il a dit: Abu Abdallah - que la paix soit sur lui - a dit:
Ne néglige pas la prière de la nuit, car celui qui la néglige est vraiment privé de ses bienfaits.
