1. We were told by Abdul-Wahid bin Muhammed bin ‘Abdous al-Naysabouri al-‘Attar, may Allah be pleased with him, that he said: We were told by Ali bin Muhammed bin Qutayba, from Hamdan bin Sulayman al-Naisabouri, from Hisham bin Ahmad al-Yarbou’I, from Abdullah bin Fadl, from his father, from Abu Ja’far, Muhammed bin Ali al-Baqir, peace be upon them both, from Jabir bin Abdullah al-Ansari, that he said: The Messenger of Allah, Allah’s blessings be upon him and his Family, forbade muka’ama and mukama’a. Muka’ama is that a man kisses a man, and mukama’a is that he hugs him while there is no robe between them for other than necessity.
IsnādAbd al-Wahid ibn Muhammad ibn Abdus al-Naysaburi al-Atar - qu'Allah soit satisfait de lui - a rapporté: Nous a informé Ali ibn Muhammad ibn Qutaybah, de Hamdan ibn Sulayman al-Naysaburi, de Hisham ibn Ahmad al-Yarbu'i, d'Abdullah ibn al-Fadl, de son père, de Abu Ja'far Muhammad ibn Ali al-Baqir - que la paix soit sur eux - de Jabir ibn Abdullah al-Ansari, qui a dit: Le Messager d'Allah - que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui - a interdit le fait de se lécher mutuellement les uns les autres et le fait de se frotter mutuellement les uns aux autres. Le fait de se lécher mutuellement les uns les autres signifie qu'un homme embrasse un autre homme, et le fait de se frotter mutuellement les uns aux autres signifie qu'ils se couchent ensemble sans qu'il y ait de vêtement entre eux sans nécessité.
