Chapitre
حدثنا علي بن عبد الله الوراق، ومحمد بن أحمد بن الشيباني، وعلي بن أحمد بن محمد - رضي الله عنهم - قالوا: حدثنا أبو العباس أحمد بن يحيى بن زكريا القطان، قال: حدثنا بكر بن عبد الله بن حبيب، قال: حدثنا تميم بن بهلول، عن أبيه، عن جعفر بن سليمان البصري، عن عبد الله بن الفضل الهاشمي، قال: سألت أبا عبد الله جعفر بن محمد عليهما السلام عن قول الله عز وجل: " من يهدي الله فهو المهتد ومن يضلل فلن تجد له وليا مرشدا " فقال: إن الله تبارك وتعالى يضل الظالمينيوم القيامة عن دار كرامته ويهدي أهل الايمان والعمل الصالح إلى جنته كما قال الله عز وجل: " ويضل الله الظالمين ويفعل الله ما يشاء " وقال الله عز وجل: " إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات يهديهم ربهم بإيمانهم تجرى من تحتهم الأنهار في جنات النعيم "، قال: فقلت: فقوله عز وجل: " وما توفيقي إلا بالله " وقوله عز وجل: " إن ينصركم الله فلا غالب لكم وإن يخذلكم فمن ذا الذي ينصركم من بعده " فقال: إذا فعل العبد ما أمره الله عز وجل من الطاعة كان فعله وفقا لأمر الله عز وجل وسمي العبد به موفقا، وإذا أراد العبد أن يدخل في شئ من معاصي الله تبارك وتعالى بينه وبين المعصية فتركها كان تركه لها بتوفيق الله تعالى، ومتى خلى بينه وبين المعصية فلم يحل بينه وبينها حتى يرتكبها فقد خذله ولم ينصره ولم يوفقه.
IsnādNous a rapporté ʿAlī ibn ʿAbd Allāh al-Warrāq, Muḥammad ibn Aḥmad ibn al-Shaybānī, et ʿAlī ibn Aḥmad ibn Muḥammad – que Dieu les agrée –, qui ont dit : nous a rapporté Abū al-ʿAbbās Aḥmad ibn Yaḥyā ibn Zakariyyā al-Qaṭṭān, qui a dit : nous a rapporté Bakr ibn ʿAbd Allāh ibn Ḥabīb, qui a dit : nous a rapportat Tamīm ibn Buhlūl, d'après son père, d'après Jaʿfar ibn Sulaymān al-Baṣrī, d'après ʿAbd Allāh ibn al-Faḍl al-Hāshimī, qui a dit :
J’ai interrogé Abū ʿAbd Allāh Jaʿfar ibn Muḥammad – sur eux la paix – au sujet de la parole de Dieu – Puissant et Majestueux – : « Celui que Dieu guide, voilà le bien-guidé, et celui qu’Il égare, tu ne lui trouveras aucun allié pour le guider. » Il a dit : « Dieu – Béni et Très-Haut – égare les injustes, le Jour de la Résurrection, loin de la Demeure de Sa noblesse, et guide les gens de la foi et de l’œuvre pie vers Son Paradis, comme Dieu – Puissant et Majestueux – l’a dit : “Dieu égare les injustes et Dieu fait ce qu’Il veut.” Et Dieu – Puissant et Majestueux – a dit : “Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres, leur Seigneur les guide par leur foi ; des ruisseaux courent sous eux dans les Jardins de la félicité.” » Il dit : Alors je dis : « Et Sa parole – Puissant et Majestueux – : “Ma réussite n’est qu’auprès de Dieu”, et Sa parole – Puissant et Majestueux – : “Si Dieu vous secourt, nul ne peut vous vaincre ; s’Il vous abandonne, qui après Lui vous secourra ?” » Il dit alors : « Quand le serviteur accomplit ce que Dieu – Puissant et Majestueux – lui a ordonné comme obéissance, son acte est conforme à l’ordre de Dieu – Puissant et Majestueux –, et le serviteur est appelé pour cela “réussi” (muwaffaq). Et quand le serviteur veut s’engager dans quelque chose des péchés de Dieu – Béni et Très-Haut – et qu’un obstacle s’interpose entre lui et le péché, et qu’il l’abandonne, cet abandon vient du tawfīq (succès divin) de Dieu – Très-Haut. Mais lorsqu’Il le laisse seul face au péché, sans dresser d’obstacle entre lui et le péché jusqu’à ce qu’il le commette, alors Il l’a abandonné (khadhala), ne l’a pas secouru et ne lui a pas accordé le succès (tawfīq). »