1. We were told by my father, and Muhammed bin Hasan bin Ahmad bin Waleed, may Allah grant them both mercy, that they both said: We were told by Abdullah bin Ja’far al-Himyari, from Muhammed bin Hussain bin Abi’l-Khattab, that he said: We were told by Nadr bin Shu’ayb, from Abdul-Ghaffar al-Jazi, from Abu Abdillah, peace be upon him, that he mentioned that the weakened people are at (different) kinds, which some contradict the other, and that the one among the people of Qibla [1] who is not a Nasib, is a weakened individual.
IsnādMon père et Muhammad ibn al-Hasan ibn Ahmad ibn al-Walid - qu'Allah leur fasse miséricorde - nous ont informés, ils ont dit: Nous a informés 'Abdullah ibn Ja'far al-Humayri, de la part de Muhammad ibn al-Husayn ibn Abi al-Khattab, qui a dit: Nous a informés Nadhr ibn Shu'ayb, de la part de 'Abd al-Ghaffar al-Jazi, de la part d'Abu 'Abdillah (sur lui la paix) qu'il a mentionné que les opprimés sont de différentes catégories, certains d'entre eux s'opposent les uns aux autres, et celui qui n'est pas des gens de la qibla est un partisan, il est opprimé.
Il a été rapporté par Abu 'Abdillah (sur lui la paix) que les opprimés sont de différentes catégories, certains d'entre eux s'opposent les uns aux autres, et celui qui n'est pas des gens de la qibla est un partisan, il est opprimé.
