[He also knows] small rising clouds and the big giant ones, the drops of rain in the thick clouds, the particles of dust scattered by whirlwinds through their skirts, the lines erased by rain floods, the movements of insects on sand-dunes, the nests of winged creatures on the cliffs of mountains and the singing of chattering birds in the gloom of their brooding places. And He knows whatever has been treasured by mother-of-pearls, and covered under the waves of oceans, all that which is concealed under the darkness of night and all that on which the light of day is shining, as well as all that on which sometimes darkness prevails and sometimes light shines, the trace of every footstep, the feel of every movement, the echo of every sound, the motion of every lip, the abode of every living being, the weight of every particle, the sobs of every sobbing heart, and whatever is there on the earth like fruits of trees or falling leaf, or settling place of semen, or the congealing of blood or clot and the developing of life and embryo.
Les nuages qui se forment et se dispersent, les gouttes de pluie qui s'accumulent, les tempêtes qui apportent l'eau avec leurs queues, les pluies qui coulent en rivières, les fourmis qui se déplacent sur les dunes de sable, les oiseaux qui trouvent refuge dans les crevasses des montagnes, les chants des oiseaux dans les vallées des maisons, les coquillages sur lesquels les vagues de la mer se brisent, l'obscurité de la nuit qui l'enveloppe, ou la lumière du jour qui se lève, les plateaux des maisons qui le surveillent, les louanges de la lumière, chaque pas qu'il fait, chaque mouvement qu'il effectue, chaque parole qu'il prononce, chaque mouvement de ses lèvres, chaque souffle qu'il prend, le poids de chaque atome, les pensées de chaque âme, sans qu'il n'y ait de fruit d'arbre, de feuille tombée, de goutte de sperme, de goutte de sang, de bouchée avalée, de création émergente ou de descendance.