On the occasion of the Consultative Committee (after the death of ‘Umar ibn al-Khaṭṭāb)
De ses paroles (que la paix soit sur lui) concernant le moment de la consultation.
Chapitre
On the occasion of the elective committee after Umar''s death
0 / 2 vérifiés · 0%
On the occasion of the Consultative Committee (after the death of ‘Umar ibn al-Khaṭṭāb)
De ses paroles (que la paix soit sur lui) concernant le moment de la consultation.
No one preceded me in inviting people to truthfulness, in giving consideration to kinship and practising generosity. So, hear my word and preserve what I say. Maybe you will see soon after today that over this matter swords will be drawn and pledges will be broken, so much so that some of you will become leaders of the people of misguidance and followers of people of ignorance.
"Personne ne devancera avant moi dans trois choses : répondre à une invocation juste, maintenir les liens de parenté, et rendre ce qui a été confié. Écoutez mes paroles, comprenez ma rhétorique, peut-être que vous verrez après ce jour où les épées seront dégainées et les pactes trahis, que certains d'entre vous deviendront des guides pour les égarés et des partisans des ignorants."