2007
Traduction non vérifiée
296. Amīr al-mu’minīn, peace be upon him, saw a man busy against his enemy with what was harmful to himself too, so he said: You are like one who pierces a spear through himself in order to kill the person sitting behind him.
Isnād(عليه السلام)
Il a dit à un homme qu'il avait vu poursuivre son ennemi avec l'intention de se nuire à lui-même : "Tu es comme quelqu'un qui frappe sa propre tête pour tuer son ennemi."
