It is related that a companion of Amīr al-mu’minīn called Hammām [1] who was a man devoted to worship said to him, “O Amīr al-mu’minīn, describe to me the pious man in such a way as though I see them.” Amīr al-mu’minīn avoided the reply and said, “O Hammām, fear Allāh and perform good acts because ‘Verily, Allāh is with those who guard (themselves against evil), and those who do good (to others)’” (Qur'an, 16:128). Hammām was not satisfied with this and pushed him to speak. Thereupon, Amīr al-mu’minīn praised Allāh and extolled Him and sought His blessings on the Holy Prophet and then spoke:
IsnādDe la part d'Ali (que la paix soit sur lui), il a été rapporté dans un de ses discours où il décrivait les pieux, qu'un compagnon de l'Imam des croyants (que la paix soit sur lui) appelé Hammam, était un homme pieux. Il lui demanda : "Ô Commandeur des croyants, décris-moi les pieux comme si je les voyais de mes propres yeux." Ali (que la paix soit sur lui) prit son temps pour répondre, puis il dit : "Ô Hammam, crains Allah et sois bienfaisant, car certes Allah est avec ceux qui Le craignent et qui sont bienfaisants." Cependant, Hammam ne fut pas satisfait de cette réponse jusqu'à ce qu'il s'y engage pleinement. Il loua Allah, Lui rendit grâce, pria sur le Prophète (que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui), puis il dit (que la paix soit sur lui) :
