On the same subject — Day of Judgement.
De l'un de ses sermons (que la paix soit sur lui) coule ce courant, et il y est mentionné le Jour du Jugement Dernier et les conditions des gens à venir.
Chapitre
Day of Judgement
0 / 3 vérifiés · 0%
On the same subject — Day of Judgement.
De l'un de ses sermons (que la paix soit sur lui) coule ce courant, et il y est mentionné le Jour du Jugement Dernier et les conditions des gens à venir.
That day would be such that Allāh would collect on it the anteriors and the posteriors, to stand in obedience for exaction of accounts and for award of recompense for deeds. Sweat would flow upto their mouths like reins while earth would be trembling under them. In the best condition among them would be he who has found a resting place for both his feet and an open place for his breath.
Isnād[يوم القيامة]
C'est le jour où Allah rassemblera les premiers et les derniers pour rendre compte et rétribuer les actions, dans l'humilité et debout, la transpiration les submergeant et la terre tremblant sous eux. Le mieux loti parmi eux est celui qui trouvera de la place pour ses pieds et de l'espace pour son âme.
[A part of the same sermon about future troubles (fitan) :] The troubles are like a dark night. Horses would not stand for (facing) them nor would their banners turn back. They would approach in full reins and ready with saddles. Their leader would be driving them and the rider would be exerting (them). The trouble-mongers are a people whose attacks are severe. Those who would fight them for the sake of Allāh would be a people who are low in the estimation of the proud, unknown in the earth but well known on the sky. Woe to you O Baṣrah, when an army of Allāh’s infliction would face upon you without (raising) dust of cries. Your inhabitants would then face bloody death and dire hunger.
IsnādCe hadith ne contient pas de isnad clairement identifiable.
Parmi les signes de l'Heure, il y aura des épreuves qui surviendront parmi les gens, telles des portions de nuit sombre où il n'y aura ni guide ni bannière. Elles viendront à vous avec des visages défigurés, montées par des meneurs qui les incitent et des cavaliers qui les poussent. Leurs gens seront féroces comme des chiens, peu en butin, combattus par un groupe humble pour Allah parmi les arrogants. Ils seront inconnus sur terre mais connus dans les cieux. Malheur à toi, ô Basra, face à cela, d'une armée de châtiments divins! Aucun repos ni répit pour eux, et ta population sera éprouvée par la mort rouge et la famine aveugle.