1
Traduit
وَ بِهَذَا اَلْإِسْنَادِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ ع إِنَّ اَلْمُؤْمِنَ أَشَدُّ مِنْ زُبَرِ اَلْحَدِيدِ إِنَّ اَلْحَدِيدَ إِذَا أُدْخِلَ اَلنَّارَ تَغَيَّرَ وَ إِنَّ اَلْمُؤْمِنَ لَوْ قُتِلَ ثُمَّ نُشِرَ ثُمَّ قُتِلَ لَمْ يَتَغَيَّرْ قَلْبُهُ.
IsnādPar cette même chaîne, d'après Aḥmad ibn Abī ʿAbd Allāh, d'après Ḥuṣayn ibn ʿUmar, qui dit :
En vérité, le croyant (muʾmin) est plus résistant que les blocs de fer. Le fer, lorsqu'il est introduit dans le feu, se transforme. Quant au croyant, même s'il est tué, puis ressuscité, puis tué de nouveau, son cœur ne se transforme pas.

