1. It was narrated to me by Muhammad b. al-Hassan (rah) who said it was narrated to me by Muhammad b. Yahya al-’Attar who said it was narrated to me by Muhammad b. Ahmad from al-Sayyari from Abi Sulayman al-Khawwadh from Abi Na’im al-Fadhl b. Dukayn from Sadeer al-Sayrafi who said: “One who goes to market with an intention of buying white shoes and buys them; then before those shoes are worn out, that person gets such a wealth, which he would have never expected.” Abu Naeem says that Sudair informed him saying, “My shoes were not worn out yet and I received a hundred dirhams from somewhere I had never expected.”
IsnādMuhammad ibn al-Hasan m'a informé, il a dit : Muhammad ibn Yahya al-ʿAṭṭār m'a informé, il a dit : Muhammad ibn Aḥmad m'a informé, de al-Sayyārī, de Abī Sulaymān al-Khawwāṣh, de Abī Nuʿaym al-Faḍl ibn Dukayn, de Sadīr al-Ṣayrafī, qui a dit : J'ai rencontré Abū ʿAbd Allāh ع et j'avais des sandales blanches. Il m'a dit : "Ô Sadīr, d'où viennent ces sandales ?" J'ai répondu : "Par Allah, je les ai prises en connaissance de cause." Il a dit : "Que celui qui entre au marché dans le but d'acheter des sandales blanches ne les use pas avant d'avoir acquis de l'argent d'où il ne s'y attend pas." Abū Nuʿaym m'a également informé que Sadīr a dit qu'il n'a pas usé ces sandales avant d'avoir acquis cent dinars d'où il ne s'y attendait pas.
