1. Imam Zainul Abideen (a.s.) said, “One who sleeps after having his fill while there is a believer in his neighborhood who is hungry, Allah will say: O My angels! I hold you witness for this servant that I had ordered him but he did not follow it and obeyed other’s order. He relied upon someone other than Me in his deeds. I swear by My honor that I will never forgive him.”
IsnādAbi Rah a dit: Sa'd ibn Abdullah a rapporté d'Ahmad ibn Abi Abdullah al-Barqi, de Muhammad ibn Ali al-Kufi, de Muhammad ibn Sinan, de Furat ibn al-Ahnaf, qui a dit: Ali ibn al-Husayn (que la paix soit sur lui) a dit:
Celui qui dort la nuit en ayant mangé à sa faim alors qu'un croyant est affamé à côté de lui, Allah, Puissant et Majestueux, dit: "Je fais témoigner Mes anges que Je n'ai pas ordonné à cet esclave de M'obéir et qu'il a obéi à un autre que Moi. Je l'ai laissé à ses actes, à Ma dignité et à Mon autorité. Je ne lui pardonnerai jamais."
