حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى الْفَزَارِيُّ ابْنُ بِنْتِ السُّدِّيِّ، حَدَّثَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَكْذِبُوا عَلَىَّ فَإِنَّهُ مَنْ كَذَبَ عَلَىَّ يَلِجُ فِي النَّارِ " . وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَالزُّبَيْرِ وَسَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَأَنَسٍ وَجَابِرٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَعَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ وَعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ وَمُعَاوِيَةَ وَبُرَيْدَةَ وَأَبِي مُوسَى الْغَافِقِيِّ وَأَبِي أُمَامَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ وَالْمُنْقَعِ وَأَوْسٍ الثَّقَفِيِّ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ مَنْصُورُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ أَثْبَتُ أَهْلِ الْكُوفَةِ . وَقَالَ وَكِيعٌ لَمْ يَكْذِبْ رِبْعِيُّ بْنُ حِرَاشٍ فِي الإِسْلاَمِ كِذْبَةً
IsnādD'après Ismāʿīl b. Mūsā al-Fazārī, petit-fils d'al-Suddī, qui le tient de Sharīk b. ʿAbd Allāh, qui le tient de Manṣūr b. al-Muʿtamir, qui le tient de Ribʿī b. Ḥirāsh, qui le tient de ʿAlī b. Abī Ṭālib, qui a dit : Le Messager d'Allāh (que la prière et la paix soient sur lui) a dit :
« Ne mentez pas délibérément à mon sujet, car quiconque ment délibérément à mon sujet entrera dans le Feu. » Dans ce chapitre, il y a (des hadiths) rapportés d'après Abū Bakr, ʿUmar, ʿUthmān, al-Zubayr, Saʿīd b. Zayd, ʿAbd Allāh b. ʿAmr, Anas, Jābir, Ibn ʿAbbās, Abū Saʿīd, ʿAmr b. ʿAbasa, ʿUqba b. ʿĀmir, Muʿāwiya, Burayda, Abū Mūsā al-Ghāfiqī, Abū Umāma, ʿAbd Allāh b. ʿUmar, al-Munqaʿ, et Aws al-Thaqafī. Abū ʿĪsā a dit : « Le hadith de ʿAlī est un hadith ḥasan ṣaḥīḥ (bon et authentique). » ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī a dit : « Manṣūr b. al-Muʿtamir est le plus solide des gens de Kūfa. » Wakīʿ a dit : « Ribʿī b. Ḥirāsh n'a pas menti une seule fois depuis son entrée dans l'islām. »