حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ الْعَسْقَلاَنِيُّ، وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ عَدْوَى وَلاَ طِيَرَةَ وَلاَ صَفَرَ وَلاَ هَامَةَ " . فَقَالَ أَعْرَابِيٌّ مَا بَالُ الإِبِلِ تَكُونُ فِي الرَّمْلِ كَأَنَّهَا الظِّبَاءُ فَيُخَالِطُهَا الْبَعِيرُ الأَجْرَبُ فَيُجْرِبُهَا قَالَ " فَمَنْ أَعْدَى الأَوَّلَ " . قَالَ مَعْمَرٌ قَالَ الزُّهْرِيُّ فَحَدَّثَنِي رَجُلٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ يُورِدَنَّ مُمْرِضٌ عَلَى مُصِحٍّ " . قَالَ فَرَاجَعَهُ الرَّجُلُ فَقَالَ أَلَيْسَ قَدْ حَدَّثْتَنَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ عَدْوَى وَلاَ صَفَرَ وَلاَ هَامَةَ " . قَالَ لَمْ أُحَدِّثْكُمُوهُ . قَالَ الزُّهْرِيُّ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ قَدْ حَدَّثَ بِهِ وَمَا سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ نَسِيَ حَدِيثًا قَطُّ غَيْرَهُ .
IsnādMuḥammad ibn al-Mutawakkil al-ʿAsqalānī et al-Ḥasan ibn ʿAlī nous ont rapporté, tous deux disant : ʿAbd ar-Razzāq nous a rapporté, Maʿmar nous a informés, d’après az-Zuhrī, d’après Abū Salama, d’après Abū Hurayra, qui a dit : le Messager de Dieu (que la prière et la paix de Dieu soient sur lui) a dit :
« Il n’y a ni contagion (autonome), ni mauvais augure (ṭiyara), ni ṣafar (mois intercalaire ou superstition liée au mois de Ṣafar), ni hāma (chouette ou superstition funèbre). » Un bédouin dit alors : « Qu’en est-il des chameaux qui sont dans le désert, alertes comme des gazelles, puis qu’un chameau galeux se mêle à eux et les contamine tous ? » Le Prophète répondit : « Et qui a contaminé le premier (chameau galeux) ? » Maʿmar a dit : Az-Zuhrī a dit : « Un homme m’a rapporté d’après Abū Hurayra qu’il a entendu le Messager de Dieu (que la prière et la paix de Dieu soient sur lui) dire : “Que celui qui est atteint d’une maladie contagieuse (comme la gale) ne fasse pas abreuver (ses bêtes) avec celles qui sont en bonne santé.” » L’homme (az-Zuhrī ou un autre) revint à la charge et lui dit : « Ne nous as-tu pas rapporté que le Prophète (paix et salut sur lui) a dit : “Il n’y a ni contagion, ni ṣafar, ni hāma” ? » Il (Abū Hurayra) répondit : « Je ne vous ai pas rapporté cela. » Az-Zuhrī dit : Abū Salama dit : « Il (Abū Hurayra) l’avait pourtant rapporté, et je n’ai jamais entendu Abū Hurayra avoir oublié un seul hadith en dehors de celui-ci. »