حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ ذَرَعَهُ الْقَىْءُ فَلَيْسَ عَلَيْهِ قَضَاءٌ وَمَنِ اسْتَقَاءَ عَمْدًا فَلْيَقْضِ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ وَثَوْبَانَ وَفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ هِشَامٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عِيسَى بْنِ يُونُسَ . وَقَالَ مُحَمَّدٌ لاَ أَرَاهُ مَحْفُوظًا . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلاَ يَصِحُّ إِسْنَادُهُ . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ وَثَوْبَانَ وَفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَاءَ فَأَفْطَرَ . وَإِنَّمَا مَعْنَى هَذَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ صَائِمًا مُتَطَوِّعًا فَقَاءَ فَضَعُفَ فَأَفْطَرَ لِذَلِكَ . هَكَذَا رُوِيَ فِي بَعْضِ الْحَدِيثِ مُفَسَّرًا . وَالْعَمَلُ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ عَلَى حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ الصَّائِمَ إِذَا ذَرَعَهُ الْقَىْءُ فَلاَ قَضَاءَ عَلَيْهِ وَإِذَا اسْتَقَاءَ عَمْدًا فَلْيَقْضِ . وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ .
IsnādD'après ce que nous a rapporté ʿAlī ibn Ḥujr, d'après ʿĪsā ibn Yūnus, d'après Hishām ibn Ḥassān, d'après Muḥammad ibn Sīrīn, d'après Abū Hurayra,
que le Prophète (que la paix et la bénédiction soient sur lui) a dit : « Celui qui est pris de vomissement involontairement, il n'a pas à compenser (le jeûne) ; mais celui qui provoque intentionnellement le vomissement, qu'il compense. » (Abū ʿĪsā) a dit : « Au sujet de ce (sujet), il est rapporté (des hadiths) d'Abū al-Dardāʾ, de Thawbān et de Faḍāla ibn ʿUbayd. » Abū ʿĪsā a dit : « Le hadith d'Abū Hurayra est un hadith ḥasan (bon) gharīb (peu connu) ; nous ne le connaissons pas sous forme de hadith (remontant) de Hishām, d'après Ibn Sīrīn, d'après Abū Hurayra, d'après le Prophète (que la paix et la bénédiction soient sur lui), si ce n'est par le biais du hadith de ʿĪsā ibn Yūnus. » Muḥammad (ibn Ismāʿīl al-Bukhārī) a dit : « Je ne le considère pas comme bien conservé (mahfūẓ). » Abū ʿĪsā a dit : « Et ce hadith a été rapporté par d'autres voies, d'après Abū Hurayra, d'après le Prophète (que la paix et la bénédiction soient sur lui), mais sa chaîne de transmission (isnād) n'est pas authentique. Et il est rapporté d'Abū al-Dardāʾ, de Thawbān et de Faḍāla ibn ʿUbayd que le Prophète (que la paix et la bénédiction soient sur lui) a vomi puis a rompu son jeûne. Mais le sens de ce (hadith) est que le Prophète (que la paix et la bénédiction soient sur lui) jeûnait surérogatoirement, puis il a vomi et s'est affaibli, et il a rompu son jeûne pour cette raison. C'est ainsi que cela est rapporté, expliqué, dans certains hadiths. Et la pratique (ʿamal) selon les gens de science se fonde sur le hadith d'Abū Hurayra, d'après le Prophète (que la paix et la bénédiction soient sur lui) : le jeûneur, s'il est pris de vomissement involontairement, il n'y a pas de compensation pour lui ; mais s'il provoque intentionnellement le vomissement, qu'il compense. Et c'est ce que disent Sufyān al-Thawrī, al-Shāfiʿī, Aḥmad et Isḥāq. »