51. Umme Saeed Hamsiya says that she was present near Imam Ja’far Sadiq (a.s.) when her maid came to her and said, “I have brought the mount.” Imam (a.s.) asked, “What is that mount for? Where are you going?” She replied, “I am going for Ziyarat of the graves of the martyrs.” Imam (a.s.) said, “I am surprised that you people of Iraq travel long distances and perform Ziyarat of the martyrs but don’t go for the Ziyarat of the chief of martyrs. Why don’t you go for his Ziyarat?” She asked, “Who is the chief of martyrs?” Imam (a.s.) replied, “Imam Husain (a.s.).” She said, “But I am a woman.” Imam (a.s.) said, “Other women like you should also go for Ziyarat.” She asked, “What is the reward of his Ziyarat?” Imam (a.s.) replied, “The reward of this Ziyarat is equal to that of a Hajj, Umrah, performing Etekaf in Masjid-e-Haraam and fasting for two months.”
Abi Rah a dit: Sa'd ibn Abdullah nous a informés, de la part de Muhammad ibn al-Husayn ibn Abi al-Khattab, de la part d'al-Hakam ibn Miskin, de la part d'Umm Sa'id al-Ahmasiyya, qui a dit: Je suis venue voir Abi Abdullah (as), je suis entrée et la servante est venue en disant: "Je t'amène l'animal." Il (as) a dit: "Ô Umm Sa'id, quel est cet animal? Où vas-tu? Où veux-tu aller?" J'ai dit: "Pour visiter les tombes des martyrs." Il a dit: "Informez-moi de cela. Quelle étonnante chose vous êtes, ô habitants de l'Irak! Vous venez visiter les martyrs d'un voyage lointain et vous abandonnez le maître des martyrs sans le visiter." J'ai demandé: "Qui est le maître des martyrs?" Il a dit: "Al-Husayn ibn Ali (as)." J'ai dit: "Je suis une femme." Il a dit: "Il n'y a aucun mal pour une femme comme toi d'aller le visiter." J'ai demandé: "Quel bénéfice avons-nous en le visitant?" Il a dit: "Cela équivaut à un pèlerinage et une 'omra, et à l'accomplissement d'une retraite de deux mois à la Mosquée Sacrée, et à jeûner ces deux mois."
